Русская наша "Березка"
Советские зрители давно оценили и полюбили поэтичную, восхитительную «Березку». С огромным успехом выступает прославленный коллектив и за рубежом родной страны.
Последние по счету гастроли ансамбля проходили в странах Ближнего Востока. Они начались в Аммане — столице Иордании. «Березка» продемонстрировала прекрасное искусство, заслуживающее высокой оценки и преклонения, — писал рецензент газеты «Амман аль-Маса». — Ее выступления завоевали восхищение иорданской публики. Зрители были покорены той гармонией и слаженностью, которыми блеснули танцовщицы».
Зарубежная печать неизменно публикует о гастролях «Березки» самые восторженные рецензии. За океаном, в Аргентине, газета «Элъ-мундо» писала: «Березка» — это гармония, волшебный спектакль. Остается только удивляться, как можно достигнуть такого совершен' ства, такой стремительности». В Бразилии выступления «Березки» проходили с триумфальным успехом, а критик газеты «Популар» в Уругвае, как бы подводя итоги поездки ансамбля по Латинской Америке, отмечал: «Это были незабываемые вечера. Перед нами пел, плясал народ, видящий в искусстве естественное продолжение своей жизни, жизни, преисполненной радости, борьбы, мечты и труда. Так может танцевать только советский народ!»
Непосредственной и оригинальной по форме была рецензия в газете «Франссуар». Ее автор энергично призывал парижан: «Спешите, не теряя ни минуты, в театр Сары Бернар, где со вчерашнего дня театр Наций показывает балет «Березка». Вы там увидите замечательный ансамбль молодых артисток, танцующих с изумительной грацией и увлечением. Если вы любите фольклор — вы будете очарованы. Если вы не любите фольклор — вы будете побеждены!»
Все свои концерты ансамбль по традиции начинает хороводным танцем «Березка»—плавным и лирическим. Красивые девушки в русских сарафанах, с зелеными ветками березы в руках, словно плывут по сцене, образуя живописные композиции. Душевная чистота и благородство, тонкая музыкальность и высокая поэзия покоряют зрителей. Кстати, и название ансамбля — «Березка» — дали сами зрители, которые сразу полюбили этот первый танец, поставленный Н. Надеждиной еще в 1948 году. Сейчас в обширной программе коллектива много старинных русских народных танцев. Своеобразен и полнозвучен хоровод «Лебедушка», воскрешающий предание о превращении девушек в белых лебедей. Надо видеть этот танец, чтобы почувствовать его тонкое изящество и строгую пластику. Непередаваемо хороши «Северный хоровод», «Цепочка», «Воротца», «Сударушка» и другие чудесные композиции.
Изобретательно, с большим вкусом и щедрой фантазией поставлены Н. Надеждиной танцы советской Эеревни, напоенные дыханием современности. Шуточные и лирические, они неизменно пронизаны, радостным настроением. Зрители всегда очень тепло встречают «Девичий перепляс», «Казачий танец», «Шуточную польку», «Проходку», «Топотуху». С некоторых пор в ансамбле появились и большие хореографические композиции, такие, например, как «Прощай, масленица», воссоздающие средствами танцевального искусства старинные русские обряды. Очень привлекательна композиция «Лето» — театрализованная картинка уборки урожая. Весельем и радостью искрятся танцы композиции «На осенней ярмарке».
Введение в ансамбль мужской группы позволило значительно обогатить творческую палитру «Березки». Среди мужских танцев необычайно интересен «Балагуры». Десять статных гармонистов в белых рубахах как бы разговаривают между собой и шутят. Во время танца они растягивают меха разноцветных гармошек. Сочетание ярких красок с комическими движениями танцоров придает своеобразный колорит этой веселой миниатюре.
Высоко оценивая пленительное искусство «Березки», рецензенты всякий раз отмечают богатую фантазию главного балетмейстера, организатора и бессменного руководителя ансамбля — Надежды Сергеевны Надеждиной. Так, критик бельгийской газеты «Суар» Марселъ Лодэ подчеркивал: «Подобно тому, как гениальный музыкант может превратить в шедевр рапсодию на русскую тему, так и Надежда Надеждина блестяще доказала, как можно много сделать из народного танца. Танцы «Березки» стоят значительно выше всего того, что мне приходилось видеть в ансамблях других стран Европы».
Работая над созданием танцев, большой художник Н. Надеждина берет за основу танцевальное движение, бытующее в определенной области России, и обогащает его элементами сценической и хореографической культуры. Русские народные танцы, преображенные талантом и мастерством балетмейстера, превращаются в яркие хореографические миниатюры, полные грации и очарования. Сокровищница русской народной хореографии питает творческую фантазию Надежды Надеждиной, вдохновляет ее но создание все новых и новых оригинальных произведений. В этом секрет неувядаемой молодости нашей русской «Беретки» и ее талантливого хореографа.
М. Долгополов
Журнал Советский цирк. Ноябрь 1966 г.
оставить комментарий