В МИРЕ ЦИРКА И ЭСТРАДЫ    
 





                  администрация сайта
                       +7(495) 645-70-54

                       info@ruscircus.ru

ТракЗаказ: запчасти ман в екатеринбурге, запчасти на man от 1050 руб.

Фельетон. Повесть о несчастном друге

 

Есть у меня несчастный друг. (Начало звучит, как песня. Дальше будет хуже.) Зна­комство с ним меня несколько стесняет. Он очень талантливый человек и занимается в основном халтурой. Да, да, халтурой. Сна­чала он очень обижался, когда его называ­ли халтурщиком, но потом привык и сей­час со скорбной гордостью носит это вы­сокое  звание,

К тому, что их близкий родственник, кормилец и поилец — халтурщик, уже при­выкли его мама, жена и сын Михаил, уче­ник первого класса. Когда Михаила в шко­ле спросили, чем занимается его папа, он, не задумываясь,  ответил:  «Халтурой».

Я очень боюсь, что если назову вам его настоящую профессию, то вы бросите чи­тать этот фельетон. Но так как рано или поздно придется это сделать, то я, краснея и смущаясь, сообщаю: он пишет клоунады, куплеты и, простите, репризы для цирка.

Теперь вы понимаете, что за страшный человек мой несчастный друг? Он прокли­нает тот день и час, когда начал писать для цирка. Его таланта и темперамента хва­тило бы для того, чтобы писать лирические стихи, пьесы, киносценарии и даже пухлые романы, которые с продолжением из номе­ра в номер печатались бы в одном из тол­стых журналов.

Но он с пером в руках вышел на боль­шую дорогу цирковой драматургии, так как чувствовал к цирку «влечение, род недуга».

(Жена его выражается определеннее: «Дер­нул же его чёрт начать писать для цирка!»)

Правда, его талантливую добросовест­ную работу любят клоуны и коверные, а сатирики называют его ласково «наш ав­тор». И раз в год его приглашают на сове­щание в Союз писателей, где решаются во­просы цирковой драматургии. Мой друг идет туда, как на Голгофу, ибо там масти­тые литераторы с высоты своего величия рассказывают ему, что он из себя представляет. Кроме этого, его тут же обвиня­ют в отставании разговорного жанра в цир­ке.

Но собратья из больших форм все же довольно снисходительно относятся к свое­му малоформенному брату. Они похлопы­вают его по плечу и заливаются хохотом, узнав о мизерности авторских отчислений, которые он получает с цирковых представлений. Менее тактично ведут себя рецен­зенты и критики, пишущие о цирке. Боже мой! Что говорят они о моем несчастном друге! Статьи их пишутся с унылым одно­образием, по кем-то изобретенному железному штампу. Сначала выражается со­жаление, что в данную программу не внес­ли свой труд Михаил Шолохов, Константин Паустовский, Всеволод Иванов и Ольга Берггольц. Иногда Ольгу Берггольц заме­няют Маргаритой Алигер. Их журят за невнимание к искусству цирка. Далее следует  железностандартная  фраза:   «Куда не приходит писатель — туда проникает хал­турщик». Халтурщик — это мой несчастный друг.

И, чтобы не было сомнений, тут же при­водится его фамилия без имени и отчества, даже без инициалов, но зато в сочетании с прилагательными: «некий», «пресловутый», «небезызвестный», «печальноизвестный» и даже «полуграмотный».

Между прочим, рецензенты твердо зна­ют, что ни Шолохов, ни Паустовский, ни Ольга Берггольц (вариант: Маргарита Али­гер) для цирка не писали, не пишут и не будут никогда в жизни писать. Всего ве­роятнее потому, что они не умеют это де­лать. Да, да, не умеют. А мой несчастный друг умеет, и в цирке он самый желанный и дорогой гость.

Я часто вижу его муки творчества и за­мечаю, что для того, чтобы создавать не­сложные на первый взгляд опусы для цир­ка, требуется любовь, вдохновение (да, да, вдохновение!) и то, что называется призва­нием. Но кто обращает на это внимание? Никто.

Его произведения исполняли буффо­надные клоуны и клоуны-сатирики, его куплеты — Рашковскнй и Скалов, и сам Ка­рандаш играл его репризы. Но никто не знает, что все это придумал он, ибо его фамилия не попадает в программы и афи­ши, на нее жалеют даже самые мелкие буквы.

 

Он мучительно завидует членам Союза советских писателей. Его не примут туда никогда.

Недавно я видел, как он плакал. Он пла­кал на цирковом представлении, когда смотрел, как два бездарных клоуна (а та­кие еще встречаются) портили его клоуна­ду. И хотя на афише не было его фамилии, он твердо знал, что рецензенты  и критики узнают ее одним им известными путями, и он вновь появится в печати в окружении фамилий Шолохова, Паустовского и Ольги Берггольц (вариант: Маргарита Алигер). А  как   появится — смотри   выше.

Мой друг завидует Шекспиру и Мольеру. Он завидует не их таланту. Талант — это такая вещь, как сказал Шолом Алейхем, что если есть — то он есть, а если его нет, то его нет. Он завидует тому, что если в их бессмертных трагедиях и комедиях арти­сты будут играть из рук вон плохо, то вышеприведенных драматургов никто не об­винит в том, что они написали плохие пьесы. Их произведения существуют неза­висимо от артистов. А как же быть ему, моему несчастному другу, если его репризы напечатать нельзя, так как они предназначены   только для  произнесения  с арены цирка?

Жалуясь на все свои злоключения, он рассказал мне притчу, которой я хочу по­делиться с читателями. Существовали ког­да-то замечательные русские клоуны Бим-Бом. Имена писавших для них репертуар не дошли до наших дней. Но если история их когда-нибудь вспомнит, то надо будет ее поблагодарить за это. Одновременно с эти­ми безымянными авторами жили и творили гениальные русские писатели Лев Николае­вич Толстой и Антон Павлович Чехов. Но рецензентам и критикам того времени да­же в голову не приходило упрекнуть А. П. Чехова и Л. Н. Толстого в том, что они не пишут для клоунов Бим-Бом. Они, оче­видно, понимали, что каждому, как гово­рится, свое.

Рассказав эту притчу, мой несчастный друг вынул чистый носовой платок, вытер слезы и пожалел, что наука писания ре­цензий   сильно   шагнула   вперед.

Вот, пожалуй, и все. Для того чтобы ме­ня не считали голословным, публикую имя, отчество и фамилию моего несчастного друга. Его зовут... позвольте, а как же его зовут? Не то Павел Петрович, не то Васи­лий Николаевич. Какое-то имя и отчество у него определенно есть.  А зачем имя и отчество? Приведу его фамилию. У него есть какая-то очень хорошая фамилия. Только не помню какая. Может быть, вы вспомните? Нет? Тогда подождем очеред­ную рецензию. Из нее вы узнаете его фа­милию. Она будет названа там после слов «некий», «пресловутый», «небезызвестный» и так далее   и тому подобное.

 

Ф. ЛИПСКЕРОВ 

  Журнал « Советский цирк» май 1958 год
 
 






Подписаться на
рассылку сайта:
 
 
  беременность - социальная сеть baby.ru.
Кулина.Ру - рецепты блюд и многое другое.
Качественная раскрутка сайта от компании Netpeak.ua
  Горящие туры от НАТОТУР всегда большой выбор путевок
Высшая
школа телевидения Останкино.
Лучшие квадроциклы от мировых брендов.
  Предлагаем фасадные работы высокого уровня плюс ремонт фасада. Ремонт фасада и другие работы в Москве. Прайс-лист на фасадные работы в Москве здесь. Смотрите описание и стоимость работ с системой "мокрый фасад".


© Ruscircus.ru, 2004-2010. При перепечатки текстов и фотографий, либо цитировании материалов гиперссылка на сайт www.ruscircus.ru обязательна.
     Яндекс цитирования Rambler's Top100