Советский цирк в Индии
Упругое мускулистое тело молодой женщины взметнулось на трапеции. Еще секунда — и она заставит замереть сердца у зрителей своим бесстрашным полетом на головокружительной высоте.
Д. Неру с советскими артистами
И люди с удивлением и интересом глядят на нее. Они восторженно машут ей руками, приветствуя отважную гимнастку. Людям кажется, что она улыбается им. Но это только кажется. Женщина на трапеции — это огромных размеров эмблема, укрепленная на паровозе необычного поезда. А поезд действительно необычный. В его вагонах, окрашенных в ярко-красный цвет, едут пассажиры, о которых уже много дней говорит вся страна, пишутся восторженные рецензии а газетах и сообщается по радио. Поезд проносится мимо пальмовых рощ, древнейших буддийских храмов, грохочет по гигантским висячим мостам через стремительные и широкие реки, минует малые и большие населенные пункты. Люди выходят ему навстречу и радостно машут пассажирам как старым добрым друзьям. В поезде едут артисты советского цирка. Дли них к их дрессированных животных индийское правительство выделило специальный состав.
...Город Кампур. На перроне вокзала развеваются трехцветные оранжево-бело-зеленые флаги Индии и кумачовые знамена Советского Союза. Сверкают на солнце трубы оркестра, длинными шпалерами выстроились полицейские с пышными султанами на зеленых тюрбанах, в коротких брюках и гетрах, с бамбуковыми палками в руках. А за ними шумит, волнуется толпа горожан. Тут же на перроне, рядом с оркестром, официальные лица — министр штата, мэр города, члены Общества индийско-советской дружбы. Медленно, словно уставший после долгого пути, приближается поезд.
Клоун Борис Вяткин очень понравился Раджу Капуру
Вот его первый вагон поравнялся с перроном. И сразу радостные и громкие крики толпы; «Руси — хинди бхай, бхай!» — заглушают звуки оркестра. Нас встречают словно героев, людей особенных. Поэтому мы чувствуем себя как-то неловко. И в то же время испытываем чувство гордости за нашу страну, которая послала нас сюда демонстрировать свое искусство. Появление наших артистов на перроне вызвало ликование. Толпа неистовствовала от восторга, цепочке полицейских едва удавалось сдержать ее, чтобы она не прорвалась к вагонам. К нам подбегают юноши н девушки, надевают на нас венки из ярких роз... Возникает импровизированный митинг. Мэр города в белоснежном накрахмаленном тюрбане подходит к микрофону.
— Дорогие русские друзья! Жители нашего города рады вашему приезду. Мы много слышали о вашей великой стране и о неповторимом искусстве вашего цирка. Теперь у нас есть возможность увидеть это своими глазами... От имени нашей труппы выступил руководитель гастролей А. М. Волошин. Его слова о старой и прочной дружбе народов Индии и Советского Союза находят горячий отклик в сердцах собравшихся. Вновь над перроном раздаются возгласы в честь Индии и нашей страны. И такие встречи в каждом городе, где нам приходилось работать, на каждой даже маленькой станции, иа которой останавливался наш поезд.
Радж Капур благодарит режиссера Г, Перкуна за интересное и веселое представление
Но еще внушительнее и теплее были встречи перед началом наших выступлений. ...Гигантский, построенный в современном стиле стадион Мадраса, до предела заполненный зрителями, походил на огромный кипящий котел — термометр показывал 47 градусов в тени. Кроме того, воздух был насыщен влагой. Каждый, кто побывал в районах Батуми или Сухуми, знает, как тяжело дышать в такой сырой и горячей атмосфере. В Индии было намного жарче и влажнее. Захватывало дыхание. Создавалось впечатление, что кто-то накачивает вас горячим воздухом.
Но особенно донимало солнца — оно висело буквально над головой, слепило, точно вольтова дуга. Можно только удивляться, как в таких условиях конному жонглеру Виктору Кошкину удавалось не ронять на манеж кольца. Досталось также нашим турнистам и гимнастам. Металлические чисти их аппаратов так накалялись за день, что обжигали артистам руки. Нелегко было и зверям. Тигры народного артиста РСФСР А. Н. Александрова-Федотова буквально изнемогали, а когда им принесли на манеж воду, они устроили купание. Получилось так, что зрители случайно увидели непредусмотренный программой номер. На одном из представлений в Бомбее нам пришлось увидеть среди бесчисленных зрителей знакомое лицо. Это был человек в европейском костюме, но не европеец. И хотя мы были впервые в этой стране, сразу узнали его. Это был Радж Капур — герой известных индийских фильмов. Казалось, он только что сошел с энрана. Радж был возбужден. Он восторгался нашим представлением: хлопал в ладоши, вставал, снова садился, брал за руки своих соседей, показывал на нас, что-то им говорил. Когда же на манеже появился Борис Вяткин, у Раджа Капура совсем пропало терпение. Он подбежал к самому барьеру, крикнул: «Алло, товарищ... Чарли — и руками стал показывать, чтобы клоун дал ему зубник, на который Вяткин ловит подбрасываемый им шар. Вяткин отдал Капуру зубник и, отойдя от барьера, бросил ему шар. Зрители встают, смеются, глядя на эту необычную сцену: их любимец Радж сегодня выступает в цирке. И хотя Раджу не удалось поймать мяч, они охотно прощают ему эту неудачу, дружно аплодируют совместному выступлению советского клоуна и индийского киноактера.
Артисты Советского цирка в Индии. На экскурсии у храма Тадж Махал
Когда был объявлен антракт, Радж Капур сразу же пришел за кулисы. Он тепло приветствовал нас, пожимая руки, поздравлял с творческим успехом. Когда закончилось представление, он перешагнул через барьер манежа н подошел к микрофону. В цирке стало непривычно тихо. Все двадцать тысяч зрителей смолкли. Радж заговорил сначала по-английски, а потом по-хинди. Я не знаю ни того, ни другого языка, но, глядя на одухотворенное лицо Раджа, на его выразительные жесты, я интуитивно понял смысл его слов раньше, чем нам перевели текст выступления. «Индийский и советский народы — великие народы, — сказал артист, — и нам надо сделать все, чтобы дружба между нами была вечной». Зрители, стоя, долго аплодировали нам. Через несколько дней нам вновь довелось встретиться с Раджем Капуром. Это произошло в его студии. По приглашению знаменитого артиста все участники наших гастролей после окончания вечернего представления сели в автобусы и отправились в пригород Бомбея, где находится студия. Встреча была торжественной. Ворота и здание студни украшены цветами. Деревья в парке подсвечивались соффитами, поэтому они казались фантастичными, сказочными. Радж Капур принял нас в большом зале. Вместе с ним находились его сын, дочь, брат, а также артисты и журналисты. Всего около ста человек. Они тепло приветствовали нас. Гости и хозяева разделились на небольшие группы. Возник дружеский непринужденный разговор. То и дело щелкали затворы фотоаппаратов, сверкали ослепительные вспышки «блицев». Радж Капур, по праву хозяина, подходил то к одной, то к другой группе, принося с собой улыбки, теплоту и жизнерадостность. Затем Радж Капур показал нам свою последнюю кинокартину, поделился своими планами на будущее. Он мечтает снять картину «Клоун» и побывать в следующем году снова в Советском Союзе. На банкете он произнес тост за искусство, сближающее народы.
Искусство действительно сближает народы. В этом мы убедились лишний раз, выступая в Калькутте. В этом одном из крупнейших городов юго-восточной Индии накануне нашего приезда были столкновения между индусами и мусульманами на почве религиозных распрей. Отголоски этой борьбы чувствовались даже на цирковом представлении. Случилось так, что мусульмане и индусы сидели вместе, заполнив гигантский амфитеатр. Враждующие стороны были недовольны таким соседством и обменивались недружелюбными взглядами. Казалось, ничто не могло их отлечь от этого неприязненного чувства друг к другу. Началось представление. Номер сменялся номером. И вот постепенно у зрителей таял ледок недоверия. На наших глазах повеселели лица индусов и мусульман. Люди смеялись, соседи делились впечатлениями, бурно выражали свой восторг, и тогда мы вновь припомнили слова Раджа Капура о дружбе народов.
Здесь, в Калькутте, до сих пар помнят первых русских гостей и бережно хранят память об их посещении Индии. Почти двести лет назад ярославец Герасим Лебедев, музыкант и актер, на свои средства создал в Калькутте первый в Индии национальный театр, перевел на бенгальский язык пьесы, обучил актеров. Жнзнью индийского народа интересовался выдающийся русский художник В. Верещагин. На своих полотнах он изобразил древние памятники архитектуры, чудесную природу страны, борьбу народа за независимость с британскими колонизаторами. В национальном музее в Калькутте, который мы посетили, находится одна из самых больших в мире по своим размерам картина, принадлежащая кисти Верещагина. Наши вртисты старались все свободное время посвятить знакомству с достопримечательностями, культурой народов Индии. Мы
видели белоснежные купола храма Тадж Махал — жемчужину архитектуры Индии эпохи великих моголов, побывали в огромном зоопарке в Калькутте. Кстати сказать, с животными и зверями в Индии можно познакомиться не только в вольерах, но прямо на улицах городов, местечек. Мы видели, как на автобусных остановках сидят орлы, факиры с кобрами. Тут же за небольшую плату можно увидеть поединок мангуста с коброй. Между прочим, змеи в Индии, как и многие другие пресмыкающиеся и звери, считаются неприкосновенными, хотя от укусов змей в стране гибнут ежегодно десятки тысяч людей. Особенно опасна змея «минутка» (после ее укуса человек живет всего минуту). Дело в том, что ее укус не может спасти от смерти никакое противоядие.
Индусы по своему религиозному верованию считают, что после смерти человека его душа переселяется в различных животных. Поэтому умерщвление животных здесь считается большим преступлением. Наибольшей неприкосновенностью, в Индии пользуются коровы и обезьяны — они считаются священными. Коровы свободно разгуливают по городу, а обезьяны нередко своими набегами опустошают посевы. Из всех шести городов, где нам пришлось выступать, наибольшее впечатление произвел на нас Дели. В нем много зелени, цветов. В то же время этот город, как и Калькутта и Бомбей, — город контрастов. По вечерам на тротуарах можно встретить спящих на циновках бездомных индийцев. И в то же время здесь возвышаются роскошные, комфортабельные виллы буржуазии. Нам встречались бедняки в лохмотьях и богачи, разодетые по последней европейской моде, сверкая золотом и бриллиантами. В Дели к нам в гости пришли артисты индийского цирка. Среди них мы встретили знакомых — юных акробатов Валсалана и Лилю, которые участвовали в минувшем году в международной программе «Цирк друзей» (эта программа демонстрировалась на сцеме Зеленого теетра ЦПКиО имени Горького, затем на арене Сочинского цирка). Наши индийские коллеги выступили вместе с нами перед своими соотечественниками. В этот вечер представление пользовалось особенно большим успехом. Здесь как бы воочию демонстрировалась дружба артистов цирка наших стран.
В этом же городе на нашем спектакле побывал президент Индии Джавахарлал Неру. Он приехал со своей дочерью Индирой Ганди задолго до начала представления, хотя недавно он перенес тяжелую болезнь. Неру прошел к нам прямо за кулисы. Он сердечно, по-дружески беседовал с нами и фотографировался. Затем он отправился в зрительный зал. Все мы в этот раз старались работать как можно лучше. Артистам было приятно, что нам аплодировал сам премьер-министр Индии. После представления Неру вновь встретился с нашими артистами за кулисами. Мы навсегда запомнили этого чуткого и доброго человека и мудрого государственного деятеля, который до самых последних своих дней стремился к укреплению дружбы между советскими и индийскими народами. В беседе с нами он сказал, что советские люди за последнее время проявили много усилий для того, чтобы эта дружба постоянно развивалась. И нам невольно вспомнились слова Н. С. Хрущева, сказанные им во время своего визита в Индию: «Хотя расстояние, отделяющее Советский Союз и Индию, остается прежним, с каждым годом растет и крепнет сила, которая не считается ни с каким расстоянием. Эта сила — взаимное стремление советского и индийского народов к установлению полного взаимопонимания между обеими странами, укреплению и развитию дружбы между нашими народами».
Мы, артисты, горды тем, что своим искусством внесли свей посильный вклад в упрочение этих дружеских отношений. И поэтому мы покидали эту страну с чувством исполненного нами долга, с полным сознанием того, что многие тысячи индийцев полюбили искусство нашего цирка.
И. АБОЛОНСКИЙ, артист цирка
УЧАСТНИКИ ГАСТРОЛЕЙ СОВЕТСКОГО ЦИРКА В ИНДИИ (1964 г.)
Маленкины — акробаты-вольтижеры
Дашевские — эксцентрики в воздухе
Н. Носкова — эквилибристка на пьедестале
Козионовы — партерные гимнасты
Е. Шкунова — дрессировщица собачек
Л. Бурдов и Г. Занько — музыкальные эксцентрики
Авдеевы — акробаты с першами
Микитюк — антиподисты
Народный артист РСФСР А. Александров-Федотов — дрессировщик тигров
Загвоздкины — художественно-акробатическая группа
В. Кошкин — жонглер нв лошади
Э. Козлова — воздушная гимнастка
Ларионовы — жонглеры с цветами
Аболенские — акробаты-прыгуны
Л. Безано — дрессировщик медведей
Б. Вяткин — коверный
А. Волошин — руководитель поездки
Г. Перкун — режиссер-постановщик
Ю. Талик — инспектор манежа
В. Перинац — дирижер
А. Благодарский — зав. постановочной частью
Журнал Советский цирк. Июль 1964 г.
оставить комментарий