В МИРЕ ЦИРКА И ЭСТРАДЫ    
 





                  администрация сайта
                       +7(495) 645-70-54

                       info@ruscircus.ru

Аналитические статьи. Форма запроса в агентство на подбор недвижимости.
blackwood.ru

Об очерке «Свободный цирк» 

 

Удивительно крепкой и неизменной была любовь А. И. Куприна к цирку и людям цирка. На заре литературной деятельности, и 1895 году, в Киеве написал он свой пер­вый «цирковой» рассказ «Лолли», а почти сорок лет спусти в Париже, уже завершая творческий путь, создал последнее свое произведение, посвященное цирку,— очерк «Блондель». Лучшие рассказы Куприна о цирке, такие, как «Allez!», «В цирке», были высоко оценены его великими современни­ками Л. II. Толстым и А. П. Чеховым и с полным основанием причисляются к шедев­рам его творчества.

Сегодня мы знакомим читателя с еще неизвестным у нас очерком «Свободный цирк», написанным в 1926 году во Франции, тогда же напечатанным в одной из Парижских газет, а затем включенным писателем в сборник его рассказов «Елань», изданный в 1928 году в Белграде. Очерк интересен как живое свидетельство не остывшей с го­дами любви Куприна к цирку.

В очерке рассказывается о парижском любительском цирке Э. Молье, хорошо из­вестном историкам циркового искусства. Об этом своеобразном явлении конца прошлого и начала нынешнего века писал в своей вышедшей в 1931 году книге «Цирк» Е.  М.  Кузнецов.

Познакомившись с цирком Молье в последние годы его существования. Куприн высоко оценил его как цирк, «верный ста­рым, очень древним традициям, но свобод­ный от профессионального равнодушия, полный индивидуального увлечения, своеоб­разной красоты и утонченной прелести». Та­кой цирк писатель противопоставлял профессиональным зарубежным циркам 20-х годов, все более утрачивавшим классические традиции, все откровеннее смыкавшимся с варьете и мюзик-холлом, все чаще подменявшим в те годы живое и трепетное искусство артиста ухищрениями машинной техники.

В интересном очерке Куприна наш читатель без труда обнаружит и слабые стороны. Свое     восхищение     любительским     цирком Молье  писатель  невольно  переносит  на  парижскую   аристократию,   представители   которой  фигурируют в очерке в  качестве организаторов,  участников   и  зрителей  цирко­вого представления. Они изображены Куприным  в явно  идеализированном  виде.  Не согласится читатель и с содержащимся в очер­ке     определением     артистов     Московского Художественного театра как «высокоталант­ливых,   но  давно  механизированных».  Такими   представлять   себе   мастеров   МХАТ   мог человек,   давно   не   видевший   их   искусства, черпавший  сведения  о  них  из   зарубежных эмигрантских  газет.

Несмотря на отмеченные недостатки, очерк Куприна, ярко передающий впечатле­ния писателя от своеобразного любительско­го цирка Молье, заслуживает внимания любителей циркового искусства.

 

Мне кажется, что нет в мире другого города, столь широко и богато открытого для внешних впечатле­ний, как Париж, и столь замкнуто­го, непроницаемого, как он, для внутрен­него изучения. Конечно, спрос всегда родит предложение, и поэтому пресыщенные ис­каниями пряных ощущений всегда найдут в Париже картонные ужасы, бутафорские страсти и механически поставленные зре­лища крайнего разврата. Но это только вынужденная, неизбежная подачка скуча­ющей накипи космополитов.

Наоборот: крепко заперта на ключ ин­тимная, семейная жизнь трудолюбивой, бережливой и скромной французской бур­жуазии. Еще более прочной и высокой сте­ной отгородила себя подлинная, старинная французская аристократия: эту чудесную породу homo sapiens не увидишь теперь даже мельком, случайно, на прогулках в Булонском лесу. Демократический авто­мобиль в быстром беге ничего не позволяет разглядеть за своими сверкающими, слепя­щими окнами.

 

*  * *

 

Еще в конце 20-го года я впервые услы­шал о любительском, недоступном для по­стороннего взгляда цирке Молье, и только лишь в этом году, 30 июня, мне удалось попасть в него, отчасти по милости все­сильного господина Случая, а главным об­разом через любезное содействие русского скульптора, барона Рауш-фон-Траубенберга,  большого  знатока лошади  и  цирка.

Этот цирк возник еще в 1880 году. Ос­новал его г. Молье, человек обеспеченный, независимый, главное, бескорыстный по­клонник древнего циркового искусства. С самого начала на его манеже сплотилась дружная, совершенно исключительная по своему составу труппа верных артистов-любителей, принадлежащая к знатнейшим французским фамилиям.

В продолжение года ничего об этом цирке не слышно. Обычная работа, то есть уроки, тренировка, репетиции, идет при за­крытых дверях в полной безвестности. Но есть два дня в каждом году, вскорости после розыгрыша «Гран-При» в Лоншане, когда цирк Молье открывает и свой манеж немногим, особо приглашенным, зрителям: для генеральной репетиции и для торжест­венного представления.

 

*    *    *

 

Мне уже приходилось писать в «Рус­ском времени» о том любовном уважении, которым пользуется в Париже цирковое искусство. Самые модные, талантливые французские писатели суть обычные и при­ятные гости за кулисами цирка, в арти­стических уборных. Печать и общество одинаково внимательны к цирковым арти­стам, которые в свою очередь знают, что если в других столицах их ждут деньги, то лишь в Париже они получат высшую оценку и славное имя — лучшую рекомен­дацию для манежей всего мира. Отсюда понятен жгучий интерес, с которым сопря­жено столь редкое и редкостное зрелище, как    ежегодное    представление    в    цирке Молье.

 

*   *   *

 

Начало в 9 часов вечера. Но уже задол­го до этого времени по улице де ла Фезандери скользит по направлению авеню де Буа де Булонь непрерывная цепь блестя­щих автомобилей. От узкой, высокой вход­ной двери, вдоль, но тротуару, — длинная очередь ожидающих. И какая милая, спо­койная выдержанность. Никто не торопит­ся, никто не пытается выиграть места: ни натиском, ни хитрой лавировкой. С серьез­ной вежливостью уступают мужчины места дамам и людям пожилым. Все — в стро­гих вечерних туалетах. Судя по поклонам, по взглядам, по приветствиям, которыми обмениваются, видно, что все здесь принадлежат к одному своему узкому и в то же время свободному кругу. Контроль и администрация выше всяких похвал. И для каждого гостя находится любезное привет­ствие у господина и госпожи Молье.

 

*    *    *

 

Я не напрасно дал этой короткой статье заглавие: «Свободный цирк». Именно со «Свободным Театром» великого Антуана я его сравниваю, с тем самым свободным Те­атром, у которого Московский Художест­венный театр брал начало, образец и идею, когда еще на клубных любительских сце­нах его первые артисты в прекрасном, рев ностном равноправии свободно творили но­вое, славное дело.

Этого чудесного, непринужденного вза­имного согласия давно уже нет у высоко­талантливых, но давно механизированных москвичей.

 

У Молье его не нарушили и не испор­тили 46 лет (почти полстолетие) существо­вания. Здесь, как и в профессиональном цирке, нет ни больших, ни малых артистов. Здесь крепко помнится и живет § 9 обыч­ного циркового контракта, о котором не забыл упомянуть и Гонкур в своем зна­менитом романе «Братья Земгано». Вот он: «§ 9. Нижеподписавшийся артист обя­зан, одетый в униформу, участвовать в па­радах при выходах г. г. Директора и Ди­ректрисы, а также указанных ими артистов и артисток. Он же обязан помогать во всех работах по приготовлению очередных номеров, а равно и в уборке самого ма­нежа».

Артистов цирка Молье, конечно, никто не обязывал, да и не мог бы обязать ни­каким контрактом, но все, чего требуют старые цирковые традиции, ими исполняет­ся с безукоризненной готовностью, вплоть до установки, вместе с темно-синими коню­хами, составного деревянного помоста, вплоть до неизбежных черновых забот о лошади на манеже. Впрочем, еще генерал Бюжо, покровитель Абд-Эль-Кадера, при­водит с вескостью одно арабское изречение:

«Даже вождь, как бы он ни был знатен, не должен пренебрегать уходом за ло­шадью».

 

* * *

 

Манеж строго классический по разме­рам и обнесен низким красным барьером. Рядов в партере всего лишь два. В пер­вом, тесным правильным кругом сидят мужчины, все до единого в черных фра­ках и смокингах с ослепительной белизной одинаковых треугольных вырезов. Зрелище однообразное и несколько сурово-торжест­венное, но тем живее, ярче и радостнее второй ряд, представленный исключительно дамами. Наверху, вокруг манежа, под ост­роверхим деревянным «куполом», под слож­ной паутиной веревок, лестниц, приборов и проволок, идет деревянный балкон, обнесен­ный зеленой решеткой с росписью розана­ми, в деревенском наивном стиле.

На балконе — тоже дамы. Ах, если бы вы знали, какое это неожиданное и чистое счастье в теперешнее время необузданной и чудовищно преувеличенной публичной женской гримировки — увидеть так много очаровательных лиц, совсем не испорченных макильяжем или тронутых им лишь слегка, незаметно, в величайшей умеренности. И такое тонкое, непринужденное, простое изящество во всем: в чертах лиц, в голосе, глазах, в улыбках, в поворотах голов, в движениях, в жестах и, наконец, в костю мах, таких скромных при всей их роскоши.

 

* * *

 

Оркестр тоже свой: три четыре инстру­мента с аккомпанементом пианино. Конеч­но, он знает и современные мотивы, но классические манежные номера он неизмен­но сопровождает старинными вальсами, наивными польками, отставными маршами, под незатейливые звуки которых когда-то несомненно работали и великий Блонден, и Мария Годфруа, и Джемс Кук, и — тогда еще юный, тогда еще не хромой. Чипионе Чинизелли. О, сладкая власть старых воспоминаний.

Дают яркий свет. Оркестр начинает резвый марш. Униформа становится двумя шпалерами по обе стороны выхода. Крас­ные фраки, шелковые черные короткие панталоны, черные чулки, туфли с пряжка­ми, кое-кто в красных костюмах парфорс­ной охоты. Есть между ними люди очень пожилые, с бритыми важными лицами рим­ских сенаторов и в пенсне. Какие древние имена между этими «нижними чинами» цирка и какие громкие титулы!

Под звуки марша выезжает сам г-н Молье на рослом гнедом жеребце, у которого сытый гнедой круп приглажен щетка­ми в рисунок шахматной доски. Он во фра­ке с белыми металлическими пуговицами и в цилиндре; голова и большие усы не только седы, но как бы слегка зеленоваты. Сколько ему лет? Я думаю, что не меньше семидесяти. Но его посадка, его работа поводьями, шенкелями и шпорами, вся со­гласованность движений тела с движения­ми лошади показывают настоящего мэтра и наездника высшей школы. Четырежды, в четырех пунктах манежа, его лошадь дер­гает затравку игрушечной пушки, и четы­режды пушка выстреливает в балконы пучками программ. И радостными, дружными, благодарными аплодисментами про­вожает  вся  изысканная  публика  славного старого артиста, когда он, пятя своего коня задом, медленно отступает в конюшню, между рядами униформы, которая, однако, по старому регламенту цирка, от оваций воздерживается.

Еще красивее был уход с манежа г-жи Бланш Алларти-Молье. В этот момент все джентльмены униформы подняли вверх каждый по большому букету живых цве­тов, и наездница на своей лошади медлен­но исчезла в своей пышной, многолюдной аллее.

Г-жа Алларти-Молье — цветущая, кра­сивая женщина и такая законченная ар­тистка высшей школы, что, если подыски­вать для нее достойные сравнения, прихо­дится вспомнить отдаленные времена, когда мы любовались на манеже Люцией Чинизелли, Мартой Сур, Маргаритой Труцци, Марией Саламонской. В точности ее управления лошадью, в грации ее посадки, в легкости, с которой берет препятствия и скользит между ними, в огромных прыжках, которые она заставляет лошадь делать сра­зу четырьмя ногами, — есть неуловимое и непередаваемое «каше», свойственное лишь истинному цирковому таланту. Ее вольтиж изящен. И сама она очень стройна в своем черном костюме, в черном шелковом цир­ковом цилиндре на голове, с тонким сте­ком в руке.

 

*   *   *

 

Очень жаль, что у меня нет достаточно места, чтобы подробно и отдельно остано­виться на всех исполнителях и исполнитель­ницах чрезвычайно обширной программы. Приходится вскользь перечислить мимиче­ские танцы м-ль Жозетт де Нисс, антич­ные греческие танцы мисс Лули Дорис, веселых клоунов, тонко острящих, беззабот­но кувыркающихся, танцующих, играющих на музыкальных инструментах и смешно пародирующих английский и американский акцент во французском разговоре. Но нельзя не упомянуть о любимой ученице м-ль Лизианне Алларти с ее акробатиче­скими номерами, с ее поразительным ис­полнением и модного «чарльзтоуна» и замаскированного Пьеро. Вот артистка, ко­торая в любом из больших цирков заняла бы самое видное положение. Но она лю­бительница и еще находится в таком неж­ном возрасте, когда из девочки слагается девушка во всей наивной и невинной пре лести этих лет.

Была, между прочим, отдана дань и русскому искусству в виде двух оживлен­ных русских кукол: он — Тотошки, она — Тотошка. Имена как будто пахнут немнож­ко развесистой клюквой. Но когда эти куклы, показавшись сначала в классиче­ском петрушкином балаганчике, выбегают на подмостки манежа и пляшут «русскую», то делают это так мило и грациозно, что у них стоило бы поучиться многим эстрад­ным чисто русским профессионалам.

 

*   *   *

 

Откланявшись обворожительной директ­рисе,   благодаря ее за честь приглашения, я  спросил: Не разрешите ли вы написать в га­зете несколько слов  об этом     прекрасном представлении.

Любезная светская улыбка:

        Отчего же. Если вам будет приятно. Вот я и пользуюсь приятным случаем еще раз печатно выразить хозяевам этого удивительного, вероятно единственного а мире, прекрасного, свободного цирка мою глубокую признательность. Этого чудесно­го вечера я никогда не забуду. Я увидел впервые столь любимый мною цирк, вер­ный старым, очень древним традициям, но свободный от профессионального равноду­шия, полный индивидуального увлечения, своеобразной красоты и утонченной пре­лести.

 
 






Подписаться на
рассылку сайта:
 
 
  беременность - социальная сеть baby.ru.
Кулина.Ру - рецепты блюд и многое другое.
Качественная раскрутка сайта от компании Netpeak.ua
  Горящие туры от НАТОТУР всегда большой выбор путевок
Высшая
школа телевидения Останкино.
Лучшие квадроциклы от мировых брендов.
  Предлагаем фасадные работы высокого уровня плюс ремонт фасада. Ремонт фасада и другие работы в Москве. Прайс-лист на фасадные работы в Москве здесь. Смотрите описание и стоимость работ с системой "мокрый фасад".


© Ruscircus.ru, 2004-2010. При перепечатки текстов и фотографий, либо цитировании материалов гиперссылка на сайт www.ruscircus.ru обязательна.
     Яндекс цитирования Rambler's Top100