Перекличка времен
В нынешнем году советские зрители познакомились с несколькими исполнительскими коллективами, впервые приехавшими к нам из-за рубежа. Среди них — Алжирский ансамбль народного танца, гастролировавший в Москве, Ленинграде и других городах нашей страны.
Программа коллектива состоит из старинных и современных народных танцев. Почти все они сопровождаются пением самих исполнителей. Выступления мужской группы ансамбля с первых же тактов захватывают зрителей стремительностью, вихревым темпом, красочностью. В этих танцах доблестных воинов, прирожденных наездников выражен свободолюбивый дух народа, прошедшего долгий и суровый путь борьбы за независимость. Пластика и высокое мастерство исполнителей воссоздают картины бешеной скачки: вьются за всадниками белые бурнусы, обгоняют друг друга лихие наездники, кажется, даже всхрапывают встающие на дыбы кони. А вот — шуточный танец новобранцев. Смешно и лукаво изображают артисты солдатские будни. Все мужские танцы выдержаны примерно в одном темпе, ритм их почти не меняется.
Рисунок и ритмика женских танцев более разнообразны. Танец девушек горного района Тиндуфа, исполняемый в сопровождении там-тама, очень экзотичен и красочен. Совсем иной рисунок у «Танца голубей», созданного по мотивам легенды, распространенной во внутреннем районе Алжира — Лагуат. Лиричный и спокойный, он исполняется под аккомпанемент свирели. В программу включено также несколько песен. Их спел солист ансамбля Лакехаль Юнес. Это старинные алжирские песни о любви и, как большинство народных песен такого плана, — они протяжные, немного грустные. А вслед за ними со сцены вдруг зазвучала родная наша «Катюша»...
Надо надеяться, что мы еще не раз встретимся с оригинальным искусством Алжира, его яркими танцами и песнями.
3. КОРЗИНКИНА
Журнал Советский цирк. Ноябрь 1967 г.
оставить комментарий