Прекрасное не умирает. Три русских вальса
Бывает так, что музыкальное произведение, полюбившееся слушателям, постепенно начинает терять свою популярность и наконец забывается совсем, уступая место другим мелодиям.
Но проходят годы, десятилетия, и, казалось бы, навеки забытое произведение вдруг возрождается, словно приобретает вторую жизнь. Так было, например, с «Метелицей» А. Варламова, с песней о «Варяге», с «Полонезом» М. Огинского. Нечто похожее случилось и со старинными русскими вальсами — «Амурские волны», «Березка», «На сопках Маньчжурии». В их судьбе есть много общего. Все они написаны в начале двадцатого века. Их авторы — военные дирижеры, служившие на Дальнем Востоке.
«Амурские волны» написал Макс Авельевич Кюсс. В Центральном государственном архиве Советской Армии сохранилось «Личное дело Кюсса М. А.». Перелистывая его страницы, узнаем, что автор «Амурских волн» родился в Одессе в 1874 году. Там он закончил музыкальное училище и стал военным дирижером. В 1903 году Кюсс получил назначение в 11-й Восточно-Сибирский полк. Видимо, здесь он и сочинил знаменитый вальс, который был издан во Владивостоке. Свое произведение автор посвятил общественной деятельнице, члену правления Владивостокского отделения «Общества повсеместной помощи пострадавшим на войне нижним чинам и их семьям» — Вере Яковлевне Кириленко. В годы первой мировой войны Кюсс был переведен в одну из дивизий, сражавшихся на Западном фронте, затем — в Отдельный батальон георгиевских кавалеров. После революции композитор служил в рядах Красной Армии. Демобилизовавшись в 1927 году, Кюсс вернулся в родную Одессу. Здесь он руководил самодеятельными оркестрами, преподавал в военно-музыкальной школе, где учились будущие армейские оркестранты и дирижеры.
Одно из первых изданий вальса «Амурские волны»
Жизнь Макса Авельевича оборвалась трагически: его расстреляли фашистские захватчики. В последний раз его видели в толпе арестованных, которых вели гитлеровцы по Пушкинской улице Одессы. Кюсс шел с высоко поднятой седой головой... Вальс «Амурские волны» еще в дореволюционное время приобрел большую известность. Он многократно переиздавался (на одном из первых изданий вальса можно видеть рекламную ремарку: «Колоссальный успех!!!»). С годами интерес к «Амурским волнам» постепенно угасал, и казалось, произведение Кюсса безвестно кануло в Лету. Но прошло четверть века, и вальс зазвучал снова. Правда, к его названию прибавилось теперь слово «старинный». За последние десять лет он выдержал несколько изданий и приобрел вокальную форму. Этому помогла пленительная певучесть и Красота мелодии. Тысячи любителей не только играли, но невольно напевали «Амурские волны». И вот в сороковых годах композитор В. А. Румянцев, руководивший тогда Армейским ансамблем песни и пляски в Хабаровске (рядом протекает красавец Амур!) сделал хоровое изложение вальса. А поэты К. Б. Васильев и С. А, Попов написали текст, который начинается словами:
«Плавно Амур свои волны несет,
Ветер сибирский им песню поет.
Тихо шумит над Амуром тайга,
Ходит пенная волна
Величава и вольна.
Там, где багряное солнце встает,
Песню матрос на Амуре поет.
Песня летит над широкой рекой.
Льется песня широко
И несется далеко...»
В наши дни вальс приобрел еще большую популярность, чем при жизни композитора. Хор московских студентов под управлением В. Г. Соколова с огромным успехом исполнял «Амурские волны» на Всемирном фестивале молодежи и студентов в Бухаресте. Старинный вальс вошел в репертуар самодеятельности, его поют профессиональные хоровые коллективы. Произведение Кюсса полюбилось и за границей. Приезжавший в СССР японский мужской вокальный квартет «Дак дакс» с большим мастерством исполнял и «Амурские волны».
Евгений Михайлович Дрейзин
Не менее популярен и другой старинный русский вальс — «Березка». Автор его — Евгений Михайлович Дрейзин (1878-1932). Он родился а Полтаве, в семье драматических актеров. Образование получил в Московской консерватории. В 1903 году Дрейзин стал дирижером военного оркестра на крейсере «Аскольд», потом был переведен в 26-й Восточно-Сибирский полк. Во время русско-японской войны Дрейзин принимал участие в обороне Порт-Артура, за что был награжден боевыми орденами. Начиная с 1918 года он работал в Калуге и Керчи преподавателем музыки и руководителем самодеятельных духовых оркестров. Вальс «Березка» написан в 1911 году. Тему его первой части автор заимствовал из популярного в свое время романса А. Г. Рубинштейна «Разбитое сердце», текст которого начинается словами: «Я видел березку — сломилась она...». Видимо, популярность «Разбитого сердца» побудила Дрейзина использовать в своем вальсе основную тему этого романса.
Во втором десятилетии нашего века вальс «Березка» был широко известен. Затем для него наступила пора временного забвения, которая длилась свыше двадцати лет. Возрождению «Березки» способствовал музыкант Московского ансамбля МПВО Л. П. Шац. В 1943 году он сделал для своего коллектива хоровое изложение вальса. В новом тексте, написанном поэтом А. И. Безыменским, березка воспевается как символ родной русской природы. Вот первые строфы этого стихотворения:
«Средь сосен суровых, меж темных ракит
В серебряном платье березка стоит.
Склонились деревья, кусты и цветы
Пред гордым величьем ее красоты.
И нежна, и скромна,
И всегда величава она.
Весела и стройна
И земле родной верна,
Чу! Шелестит листва густая, —
Это она, березка родная,
Милой земле в ответ
Посылает любовь и привет...»
Заметим, кстати, что именно эти слова напевают артисты хореографического ансамбля «Березка», когда танцуют вальс. Третий вальс — «На сопках Маньчжурии» — написал Илья Алексеевич Шатров.
Илья Алексеевич Шатров
Он родился в 1885 году, в семье унтер-офицера. После смерти отца мальчика определили воспитанником в полковой оркестр. В 1904 году Шатров стал дирижером. Во время русско-японской войны его направили на фронт. Под Мукденом полк, где служил молодой музыкант, попал в окружение. Завязался трудный бой, в ходе которого оркестр под управлением Шатрова играл для поддержки боевого духа солдат торжественные марши. Во время этого необычного концерта погибли два оркестранта. По окончании боя семь музыкантов были награждены георгиевскими крестами, а дирижер — орденом Станислава с мечами. «Мокшанский полк на сопках Маньчжурии» — так автор назвал свой вальс. Он был написан вскоре после окончания русско-японской войны.
Подобно «Амурским волнам» и «Березке», вальс «На сопках Маньчжурии» был очень популярен в начале столетия. Потом наступило временное забвение, а за ним — в сороковых годах — пришла новая и уже всенародная известность. На мелодию вальса Шатрова написано несколько стихотворений. Вот начало одного из них, проникнутого горечью от сознания поражения и напрасных жертв в русско-японской войне:
«Тихо вокруг,
Ветер на сопках рыдает.
Порой из-за туч выплывает луна,
Могилы солдат освещает.
Белеют кресты
Русских героев прекрасных.
Прошлого тени кружатся вокруг,
Твердят нам о жертвах
напрасных...»
Популярности произведения Шатрова в наше время во многом способствовало прекрасное исполнение И. С. Козловского. Напомним также, что роман советского писателя Павла Далецкого о событиях на Дальнем Востоке назван «На сопках Маньчжурии». Возрождение полузабытого вальса было неожиданным и радостным подарком к шестидесятилетию автора, гвардии капитана И. А. Шатрова, продолжавшего в то время нести воинскую службу в одной из частей Закавказского военного округа. Последние годы своей жизни Илья Алексеевич жил и работал в Тамбове. Там он и умер в 1952 году. Кюсс, Дрейзин, Шатров... Думая об этих малоизвестных авторах, создавших замечательные, любимые народом вальсы, вспоминаешь слова Александра Блока: «Не лучше ли для поэта такая память, чем том критических статей и мраморный памятник?»
А. ШИЛОВ, заслуженный артист РСФСР
Журнал Советский цирк. Ноябрь 1965 г.
оставить комментарий