Прекрасное не умирает. Три русских вальса - В МИРЕ ЦИРКА И ЭСТРАДЫ
В МИРЕ ЦИРКА И ЭСТРАДЫ    
 







                  администрация сайта
                       +7(964) 645-70-54

                       info@ruscircus.ru

Прекрасное не умирает. Три русских вальса 

Бывает так, что музыкаль­ное произведение, полюбившееся слушателям, постепенно начинает терять свою популярность и наконец забы­вается совсем, уступая место другим мелодиям.

Но проходят годы, деся­тилетия, и, казалось бы, навеки забы­тое произведение вдруг возрож­дается, словно приобретает вторую жизнь. Так было, например, с «Мете­лицей» А. Варламова, с песней о «Ва­ряге», с «Полонезом» М. Огинского. Нечто похожее случилось и со старинными русскими вальсами — «Амурские волны», «Березка», «На сопках Маньчжурии». В их судьбе есть много общего. Все они написа­ны в начале двадцатого века. Их ав­торы — военные дирижеры, служив­шие на Дальнем Востоке. 

«Амурские волны» написал Макс Авельевич Кюсс. В Центральном государственном архиве Советской Армии сохранилось «Личное дело Кюсса М. А.». Перелистывая его страницы, узнаем, что автор «Амур­ских волн» родился в Одессе в 1874 году. Там он закончил музы­кальное училище и стал военным дирижером. В 1903 году Кюсс полу­чил назначение в 11-й Восточно-Си­бирский полк. Видимо, здесь он и со­чинил знаменитый вальс, который был издан во Владивостоке. Свое произ­ведение автор посвятил обществен­ной деятельнице, члену правления Владивостокского отделения «Об­щества повсеместной помощи по­страдавшим на войне нижним чинам и их семьям» — Вере Яковлевне Кириленко. В годы первой мировой войны Кюсс был переведен в одну из диви­зий, сражавшихся на Западном фронте, затем — в Отдельный ба­тальон георгиевских кавалеров. Пос­ле революции композитор служил в рядах Красной Армии. Демобили­зовавшись в 1927 году, Кюсс вернул­ся в родную Одессу. Здесь он руко­водил самодеятельными оркестрами, преподавал в военно-музыкальной школе, где учились будущие армей­ские оркестранты и дирижеры.

Одно из первых изданий вальса «Амурские волны»Одно из первых изданий вальса «Амурские волны»

 

Жизнь Макса Авельевича оборва­лась трагически: его расстреляли фашистские захватчики. В послед­ний раз его видели в толпе аресто­ванных, которых вели гитлеровцы по Пушкинской улице Одессы. Кюсс шел с высоко поднятой седой голо­вой... Вальс «Амурские волны» еще в дореволюционное время приобрел большую известность. Он многократ­но переиздавался (на одном из пер­вых изданий вальса можно видеть рекламную ремарку: «Колоссальный успех!!!»). С годами интерес к «Амурским волнам» постепенно уга­сал, и казалось, произведение Кюсса безвестно кануло в Лету. Но прошло четверть века, и вальс зазвучал снова. Правда, к его назва­нию прибавилось теперь слово «ста­ринный». За последние десять лет он выдержал несколько изданий и приобрел вокальную форму. Этому помогла пленительная певучесть и Красота мелодии. Тысячи любителей не только играли, но невольно напе­вали «Амурские волны». И вот в со­роковых годах композитор В. А. Ру­мянцев, руководивший тогда Армей­ским ансамблем песни и пляски в Хабаровске (рядом протекает кра­савец Амур!) сделал хоровое изло­жение вальса. А поэты К. Б. Васильев и С. А, Попов написали текст, кото­рый  начинается словами:

«Плавно Амур свои волны несет,
Ветер сибирский  им песню поет.
Тихо шумит над   Амуром тайга,
Ходит пенная волна
Величава и вольна.
Там, где багряное солнце встает,
Песню матрос на Амуре поет.
Песня летит над широкой рекой.
Льется песня широко
И несется далеко...»

В наши дни вальс приобрел еще большую популярность, чем при жизни композитора. Хор московских студентов под управлением В. Г. Со­колова с огромным успехом испол­нял «Амурские волны» на Всемир­ном фестивале молодежи и студен­тов в Бухаресте. Старинный вальс вошел в репертуар самодеятельно­сти, его поют профессиональные хоровые коллективы. Произведение Кюсса полюбилось и за границей. Приезжавший в СССР японский муж­ской вокальный квартет «Дак дакс» с большим мастерством исполнял и «Амурские волны».

вгений Михайлович ДрейзинЕвгений Михайлович Дрейзин

Не менее популярен и другой старинный русский вальс — «Берез­ка». Автор его — Евгений Михайло­вич Дрейзин (1878-1932). Он родился а Полтаве, в семье драматических актеров. Образование получил в Мо­сковской консерватории. В 1903 году Дрейзин стал дирижером военного оркестра на крейсере «Аскольд», потом был переведен в 26-й Восточ­но-Сибирский полк. Во время русско-японской войны Дрейзин принимал участие в оборо­не Порт-Артура, за что был награж­ден боевыми орденами. Начиная с 1918 года он работал в Калуге и Керчи преподавателем музыки и ру­ководителем самодеятельных духо­вых оркестров. Вальс «Березка» написан в 1911 го­ду. Тему его первой части автор заимствовал из популярного в свое время романса А. Г. Рубинштейна «Разбитое сердце», текст которого начинается словами: «Я видел бе­резку — сломилась она...». Видимо, популярность «Разбитого сердца» побудила Дрейзина использовать в своем вальсе основную тему этого романса.

Во втором десятилетии нашего века вальс «Березка» был широко известен. Затем для него наступила пора временного забвения, которая длилась свыше двадцати лет. Возрождению «Березки» способ­ствовал музыкант Московского ан­самбля МПВО Л. П. Шац. В 1943 году он сделал для своего коллектива хо­ровое изложение вальса. В новом тексте, написанном поэтом А. И. Безыменским, березка воспевается как символ родной русской природы. Вот первые строфы этого стихотворения:

«Средь  сосен  суровых,  меж темных ракит
В серебряном платье березка стоит.
Склонились деревья, кусты и цветы
Пред гордым величьем ее красоты.

И нежна, и скромна,
И всегда величава она.
Весела и стройна
И земле родной верна,

Чу! Шелестит листва густая, —
Это она, березка родная,
Милой земле в ответ
Посылает любовь и привет...»

Заметим, кстати, что именно эти слова напевают артисты хореографи­ческого ансамбля «Березка», когда танцуют вальс. Третий вальс — «На сопках Маньч­журии» — написал Илья Алексеевич Шатров.

Илья Алексеевич  ШатровИлья Алексеевич  Шатров

Он родился в 1885 году, в семье унтер-офицера. После смерти отца мальчика определили воспитан­ником в полковой оркестр. В 1904 году Шатров стал дирижером. Во время русско-японской войны его направи­ли на фронт. Под Мукденом полк, где служил молодой музыкант, попал в окруже­ние. Завязался трудный бой, в ходе которого оркестр под управлением Шатрова играл для поддержки бое­вого духа солдат торжественные мар­ши. Во время этого необычного кон­церта погибли два оркестранта. По окончании боя семь музыкантов были награждены георгиевскими крестами, а дирижер — орденом Станислава с мечами. «Мокшанский полк на соп­ках Маньчжурии» — так автор назвал свой вальс. Он был написан вскоре после окончания русско-японской войны.

Подобно «Амурским волнам» и «Березке», вальс «На сопках Маньч­журии» был очень популярен в на­чале столетия. Потом наступило вре­менное забвение, а за ним — в сороковых  годах — пришла  новая  и  уже всенародная известность. На мелодию вальса Шатрова напи­сано несколько стихотворений. Вот начало одного из них, проникнутого горечью от сознания поражения и напрасных жертв в русско-японской войне: 

«Тихо вокруг,
Ветер на сопках  рыдает.
Порой из-за туч выплывает луна,
Могилы солдат освещает.

Белеют   кресты
Русских  героев  прекрасных.
Прошлого тени кружатся вокруг,
Твердят нам о жертвах
напрасных...»

Популярности произведения Шат­рова в наше время во многом способствовало прекрасное исполнение И. С. Козловского. Напомним также, что роман советского писателя Павла Далецкого о событиях на Дальнем Востоке назван «На сопках Маньчжу­рии». Возрождение полузабытого валь­са было неожиданным и радостным подарком к шестидесятилетию авто­ра, гвардии капитана И. А. Шатрова, продолжавшего в то время нести воинскую службу в одной из частей Закавказского военного округа. По­следние годы своей жизни Илья Алексеевич жил и работал в Тамбове. Там он и умер в 1952 году. Кюсс, Дрейзин, Шатров... Думая об этих малоизвестных авторах, со­здавших замечательные, любимые народом вальсы, вспоминаешь слова Александра Блока: «Не лучше ли для поэта такая память, чем том крити­ческих статей и мраморный памят­ник?»
 

А. ШИЛОВ, заслуженный артист РСФСР

Журнал Советский цирк. Ноябрь 1965 г.

оставить комментарий

 

 


© Ruscircus.ru, 2004-2013. При перепечатки текстов и фотографий, либо цитировании материалов гиперссылка на сайт www.ruscircus.ru обязательна.      Яндекс цитирования Rambler's Top100