В МИРЕ ЦИРКА И ЭСТРАДЫ    
 





                  администрация сайта
                       +7(495) 645-70-54

                       info@ruscircus.ru

"RIZOMA". Программный перфоманс Анатолия Залевского. Марианна Сорвина

Анатолий Залевский живет и работает в Германии, но не стремится сменить гражданство. Он наезжает со своими представлениями в Украину и особенно охотно выступает на сцене родного Бердичева. Гастроли в своем городе он намеренно начал со спектакля "Rizoma", декорационно тяготеющего к андеграунду и столь любимому молодежью деструктивно-урбанистическому искусству. Здесь мы видим все атрибуты пожирающей человека современной цивилизации - промышленные задворки города-мегаполиса, заброшенные заводские помещения, аварийные лестницы, бессмысленно вращающиеся колеса турбин. Напоминает шоковую декорацию давнего шедевра Фрица Ланга "Метрополис" - мегафильм 1926 года. Немцам такое должно быть особенно близко и понятно.

Действующие лица первой части представления - это сиротливое поколение нынешних забытых обществом тинейджеров, то ли панков, то ли антиглобалистов, которые на этих задворках промышленной цивилизации проводят время как им вздумается. Они заняты своим делом, которое в дуэте двух эквилибристов - юноши и девушки - напоминает то драку-разборку, то неуклюжую, грубоватую любовь на вращающемся полом треножнике, весьма эротично вписавшемся в замысел мини-спектакля. При этом тела и движения молодых людей вроде бы лишены привычного эротизма - они скорее угловаты, бесприютны, отчаянны в ритме жестокой эпохи.

Следом за ними на сцену выходит новая группа - темноволосые девушки в черном. Они напоминают то ли "плакальщиц" Эсхила, то ли традиционный хор мстительницы Электры - что-то антично-языческое. Девушки заламывают руки, взывают к небесному милосердию, пытаются освободиться от сжимающих плечи колец-обручей, будто от пут. Здесь они и тюремные узницы и тени подземного царства. На их фоне выделяется арийское существо нарочито непонятного пола - то ли "белокурая бестия", то ли инопланетный пришелец - это стройная женщина-жонглер, затянутая в блестящее серебристое трико. Она бросает белые кольца и кажется среди плакальщиц потусторонней и чужой.

Столь же одинок молодой человек, вращающий колесо подобно белке. Он находится внутри огромного стоящего на боку круга и бессмысленно движется в никуда, напоминая мифологического Сизифа, обреченного втаскивать на гору свой камень. Лишь на несколько мгновений несчастный пленник колеса обретает жизненный смысл - он прямо внутри колеса начинает жонглировать кольцами, и это - очень точная метафора, передающая зрителю весь подвижнический смысл творчества в мире-тюрьме.

Но еще большей метафорой становится сам Залевский. В этой части спектакля он намеренно не хочет выделяться среди своих актеров и выходит на сцену в таком же черном костюме. Его герой явился откуда-то из небытия - может, с другой планеты, а может, из свободного мира, живущего по другим законам. Этот человек отличается от окружающих тем, что в нем отсутствует рабство. Он сразу смущает и возмущает черный мир теней своим неугасимым любопытство и доверчивой открытостью. Он не боится, потому что просто не знает, что такое страх. Для них, осторожных и битых жизнью, этот герой поистине бесстыден. Плакальщицы шарахаются от него, юноша в колесе мрачно косится исподлобья. "Новый человек" Залевского жаждет растормошить этот унылый мир, вернуть его к жизни. Но черные узницы безвольно повисают руками. А юноша, отчаявшись спасать себя творчеством, уныло вращает колесо усталыми ногами и понуро тащится, опустив голову.

Залевский выхватывает из группы то одну, то другую танцовщицу, но с досадой отталкивает, когда понимает, что она лишь тень человека. Он то мечется между этими призраками, пытаясь их воскресить, то исследует новые предметы, назначение которых ему непонятно. Так, он с изумлением забирается в полую треногу, изучает ее внутри, а потом легко, будто скользя, выползает из нее сверху и принимается стремительно вращаться, вытворяя невероятные кульбиты. Кажется, для этого чужака нет вершины, которую он бы не взял.

Что герой Залевского - метафора, казалось бы, не вызывает сомнения, но все-таки кто он такой? На этот вопрос ответил сам артист. Когда в интервью его спросили, кем он себя больше ощущает - землей или огнем, он ответил: "Огонь - это явно я. Он горит, дает энергию, греет людей. Если нести огонь во благо, а не во зло, он способен принести много хорошего". Так определилось имя героя спектакля "Rizoma" - Прометей. Это он, титан, явился к людям, чтобы разбудить, разогреть их, дать им свободу, отнятую богами. Без страха и сожаления этот герой отдавал людям себя, а они поначалу недоверчиво, а потом все больше оттаивая потянулись за ним. При этом Залевский вовсе не стремится показать нам сверхчеловека. Это не в его характере. И, надо сказать, одной из самых сильных сторон артиста является его умение играть в ансамбле, не выпячивая свою личность и не бравируя своей исключительностью.

"Rizoma" - экспрессионистский спектакль, поставленный в Германии и при ее безусловном духовном влиянии, потому что экспрессионизм вырос из германского страха раздвоенности и одиночества. И хотя эпоха экспрессионизма была ровно сто лет назад и должна была кануть в вечность, сегодня мы наблюдаем в мире похожие тенденции. Стилистика этого давнего направления, связанного с бесконечными войнами и революциями ХХ века, с ощущением ужаса у человека-одиночки, человека-песчинки, которому совершенно некуда спрятаться от мира, обретает в наши дни особую цену. Экспрессионизм, оказывается, необыкновенно заразителен и современен. Залевский, как хороший режиссер, это почувствовал и удачно применил в своей пластической притче о молодом поколении, вынужденном продираться сквозь кустарник непонятных и враждебных человеку отношений. Спектакль при всей своей аллегоричности очень "читаем" и понятен. Он созвучен и близок каждому сердцу, бьющемуся в зрительном зале.

Но вот начинается вторая часть шоу "Rizoma", и в ней мы видим картинку совсем другой эпохи. Труппа Залевского словно обращается памятью в прошлое - в начало ХХ века, туда, откуда и началась экспрессия. Перед нами вполне конкретная, обытовленная жизнь еврейского местечкового дворика. Сюжет все время строится на параллели лирико-романтического и комического действия - верхнего и нижнего в буквальном смысле, поскольку лирика начинается и заканчивается на втором этаже декорационной конструкции, а комическое действо привязано к земле - к партеру.

На верхнем этаже Залевский (на этот раз весь в черном) ведет изящный танцевальный диалог со своей партнершей, которая от него все время ускользает. Эффект несовпадения мужского и женского миров достигается с помощью отличной предметной метафоры - вращающейся двери: по одну сторону все время оказывается герой, по другую - героиня. Они, как Ромео и Джульетта, становятся жертвами злосчастного недоразумения и, пытаясь проникнуть по ту сторону двери, вновь расходятся во времени и в пространстве. Этим влюбленным не 15 лет, как у Шекспира, а вдвое больше, но от этого история становится еще лиричнее и печальнее, потому что для героев это чувство может оказаться последним шансом уйти от одиночества и обрести свою вторую половину. Публике чрезвычайно созвучен этот мотив, и она награждает восхитительный пластический этюд аплодисментами.

А в это время в "нижнем" мире совсем другой коленкор: там чумово и разбитно существует мещанский еврейский дворик. Здесь та же самая массовка девушек в черном превращается в группу домохозяек, занятых повседневными мелочами и страшно озабоченных. Они подшучивают друг над другом, ругаются между собой, заигрывают с парнями, стирают белье, - и все это создает очень странный комический феномен при отсутствии звуковой речи. До сих пор мало кому такое удавалось. Еврейская община, стилизованная (и костюмами, и музыкой, и манерой поведения) под первую четверть ХХ века, всегда обретала плоть и кровь именно благодаря искусству слова (Шолом-Алейхем, И.Бабель, Э.Севела). Здесь же комизм и национальный колорит передается только танцем. Главный герой дворика пока еще только намечается: он бесприютно бродит среди язвительных кумушек со своим красным цветочком. На голове у бедняги смешная старомодная шляпа, а сам он, конечно, безнадежно влюбленный Пьеро, только на местечковый манер. Этот то ли скорняк, то ли подмастерье так дурашливо нелеп и неуклюж, что на него едва ли кто-нибудь обратит внимание.

Куда удачливее оказывается юноша из "верхнего" мира. У него тоже есть роза, но белая, и сам он одет в белое. К тому же у него имеется лестница - хрупкая, тонкая и блестящая, похожая на кристаллическую решетку, по которой герой вздумал добраться до небес. Это персонаж романтический и лирический. Его одиночество и сольный танец с "лестницей в небо" (классический эквилибр со свободно стоящей лестницей) поражает изяществом, пронзительной грустью и исключительным мастерством: зал, затаив дыхание, следит за тем, как он, поставив себе розу на нос, с кажущейся легкостью поднимается по лестнице вверх, а потом, стоя наверху, мгновенно перехватывает цветок зубами. Потом он будет взбираться на лестницу, держа цветок носком ноги, что вызывает особенный восторг зала. У этого актера исключительно благодатная двигательная техника - он будто все время пребывает в зыбком дисбалансе, на грани; его мышцы подрагивают в такт лестнице, что и позволяет сохранять равновесие. Один из примеров того, что у Залевского собралась труппа экстра-класса.

Вслед за юношей выходит эквилибристка в белом - та самая потусторонняя инопланетная блондинка из первой части. Ее снаряд - довольно своеобразный корд де волан, стилизованный под ее же белое одеяние: две свободно спадающие из-под купола широкие белые ленты, на которых героиня выполняет пластические этюды, близкие и к пантомиме, и воздушной акробатике одновременно. Эффект этого номера достигается, в первую очередь, предметным уподоблением стройной и длинной женской фигуры ее же подвижному, гибкому снаряду. Белые руки девушки словно перетекают в белые ленты, связывающие ее с космическим миром, из которого она пришла на землю.

Белая героиня еще не успевает закончить свой полет, а ее уже вновь обступает резвая комическая массовка, далекая от всех этих романтических фантазий. Этюд перетекает в следующий, в котором героем становится тот самый придурковатый паренек с цветком. Парень все так же кажется нелепым и неуклюжим, и это окончательно сбивает с толку зрителей, полагающих, что перед ними клоун-эксцентрик. Ан-нет! И сейчас он это докажет.

Его проходы по сцене сопровождаются криком нагловатого и полуохрипшего местечкового петуха, а попытки вступить в диалог с девушками заканчиваются очередной издевкой - дверями, громко захлопнувшимися перед носом у бедняги. Тогда парень и разыгрывает свой номер, который начинается с очень стильного ретро-танца с тросточкой. Эта чрезвычайно талантливая буффонада с удачным музыкальным сопровождением вызывает у публики восторг и становится гвоздем всего спектакля.

Постамент, который парень выстраивает себе из досок и катушек, кажется, покорить вообще не в человеческих силах. При этом он еще и умудряется сохранять бешеный ритм залихватской песни, каждый куплет которой завершается издевательским криком петуха. А игривые и очень практичные девушки еще и усложняют несчастному эквилибристу задачу. В тот самый момент, когда он достигает цели и оказывается на самой вершине своей чудовищной пирамиды из досок и катушек, и когда он, наконец, принимается раскланиваться, сняв шляпу, а из зала уже несутся крики "браво", - в этот самый момент триумфа парня беззастенчиво опускают на землю: одна из девиц выходит во дворик, разыскивая что-то для своих повседневных нужд и обнаруживает искомое как раз в той немыслимой конструкции, на которой стоит парень. Героиня беспардонно выдергивает из пирамиды несущую доску - главную опору сооружения, и зал замирает в ужасе, как, впрочем, и герой, которому теперь даже спуститься вниз невозможно. Краснея и бледнея, стараясь не ударить в грязь лицом, он начинает спускаться поЕ одной стороне конструкции, которая держится на единственной доске. Неудивительно, что, когда бедняга достигает пола, публика взрывается овацией.

Комическую сценку вновь сменяет лирическая, и традиционно спектакль завершает сам Анатолий Залевский, на этот раз в белом костюме-двойке - с намеренно свободным верхом, который легко снимается и надевается в процессе выступления. В этом пластическом этюде вообще нет предметов. Артист демонстрирует лишь пластику на грани невозможного и способность тела повелевать ритмом. В выступлении руководителя театра пластической драмы особенно ясно видно, какое сильное впечатление на публику производит минимализм - владение искусством движения при полном отсутствии лишнего. Выступление Залевского - апофеоз и развязка спектакля, которую зрители встречают стоя.

Неудивительно, что Анатолия Залевского с его труппой с нетерпением ждут во всех странах мира. За красочным, ярким, стильным зрелищем стоит колоссальная работа и почти нечеловеческие возможности. К тому же, каждый этюд отточен до автоматизма, ведь спектакль это не набор отдельных номеров, в которых иногда можно и мазать. Публика пластического театра провалов не прощает, она хочет видеть только совершенное выступление. Именно такое, доведенное до абсолюта, роскошное и неуязвимое театральное шоу демонстрирует одаренная труппа украинских артистов.

Марианна Сорвина

 
 






Подписаться на
рассылку сайта:
 
 
  беременность - социальная сеть baby.ru.
Кулина.Ру - рецепты блюд и многое другое.
Качественная раскрутка сайта от компании Netpeak.ua
  Горящие туры от НАТОТУР всегда большой выбор путевок
Высшая
школа телевидения Останкино.
Лучшие квадроциклы от мировых брендов.
  Предлагаем фасадные работы высокого уровня плюс ремонт фасада. Ремонт фасада и другие работы в Москве. Прайс-лист на фасадные работы в Москве здесь. Смотрите описание и стоимость работ с системой "мокрый фасад".


© Ruscircus.ru, 2004-2010. При перепечатки текстов и фотографий, либо цитировании материалов гиперссылка на сайт www.ruscircus.ru обязательна.
     Яндекс цитирования Rambler's Top100