Размышления под куполом цирка
С огромным удовольствием я всегда иду на цирковое представление. Меня пленяют сила, ловкость и красота молодости. Изумляет терпение и мастерство дрессировщика и, наконец, приводят в восторг наивные, полные непосредственного обаяния, остроумные шутки сатирика.
Эквилибристы с шестами Половневы. Программа «Лечение смехом»
Клоун — это подлинно народный артист. Он всегда в центре забот и интересов народа. Сколько радости и хорошего настроения может дать клоун зрителю, если он талантлив, умен и его шутки задевают людские сердца. Когда я пришел на последнюю премьеру цирка, меня охватило радостное предвкушение удовольствия. На красочной программе нарисовано: за столом, заваленным медицинскими атрибутами, сидит в белом халате и с папиросой в зубах врач.
«Лечение смехом — «главврач» Олег Попов», — читаю я. Смешно! Настроение повышается. Усаживаюсь поуютнее и читаю дальше:
«Цирковое обозрение, действующие лица и их исполнители...»
Постойте, что это? Программа театра миниатюр или, в лучшем случае, мюзик-холла? — «Обозрение», «действующие лица»... Нет, написано четко и ясно — Московский цирк. Гм! Настораживаюсь, но... в это время мои глаза встречаются с лукавым взглядом Олега Попова, который смотрит на меня с прекрасно выполненного на ковре портрета, лежащего на арене. Улыбка, которая появляется обычно, когда вспоминаешь что-то приятное или при встрече с веселым человеком, опять возникает на моем лице. Смотрю на зрителей, которые заполнили цирк до отказа, — да, они, как и я, весело настроены, и сердца их доверчиво открыты.
«Не обманете», думаю, и перевожу глаза опять на ковер, но свет гаснет, наступает темнота, и только светящиеся глаза клоуна в кепи, прорезая темноту, еще раз озорно подмигивают мне:
«Не унывай! Видишь, арену заполняю я — сейчас будем лечить смехом!» Ковер исчезает. Бурная музыка!
И обозрение начинается парадом, который по старой цирковой традиции подготовляет публику к программе. Обращение к публике в стихах читает красивый артист во фраке. Однако изо всех форм парада почему-то выбрали самую скучную, не отражающую характера исполняемой программы. Раз идет «Лечение смехом» — в параде должны быть ведущими клоуны. Само обозрение начинается в быстром темпе и развивается стремительно. Директор цирка (артист В. Успенский) получает по телефону распоряжение из «инстанции»:
— В цирке должен быть смех! Иначе...
По согбенной фигуре, низкому поклону и подобострастному «Будет сделано!» мы догадываемся, что означает это таинственное «иначе». Директор вызывает нового режиссера (артист М. Москвин) и грозно передает приказ «инстанции»: «Быть в цирке смеху! Накачайте артистов». Режиссер, пародируя Чайкина, отвечает:
— Будьсде! Накачаем!
Вызывает главного клоуна — Олега Попова — и начинает его накачивать насосом. Олег Попов смешно надувается, но вдруг раздается взрыв, и клоун падает. Режиссер хватается за голову и с криком: «Перекачал!» — убегает. Поликлиника, Главврач (артист В. Маленкин), бросив больных, уходит с приема на заседание комиссии по «улучшению обслуживания населения». Входит «перекаченный» клоун в лопнувшей хламиде, которую меняет на белый халат доктора, надев машинально и шапочку.
Торопыга и хлопотун — швейцар поликлиники Карболкин (его смешно играет артист В. Добронравов), заботясь о брошенных больных, заставляет врача поневоле — Олега Попова — продолжить прием. Вот тут начинается цепь недоразумений между больными и мнимым врачом — ряд миниатюр и интермедий, из которых состоит обозрение. Олег Попов с его искрометным талантом становится хозяином вечера, остроумным выдумщиком и проказником со светлой улыбкой. Играя врача поневоле, он разоблачает «больных» и «вдохновляет» сомневающихся. Очень смешно разделывается с совместителем, распиливая его на две половинки. Остроумно разоблачает симулянта, поднося к его рту горящий факел.
— Дыхните! — Симулянт-пьяница дышит, и из его рта вырывается столб пламени, как будто взорвался бак с бензином.
Или приходит больной с забинтованной ногой: «Наступил слон!» — и просит больничный лист. О. Попов предлагает ему попробовать работать руками. И вот мы смотрим интересный номер на проволоке. Его мастерски исполняет эквилибрист на костылях и ручных коньках В. Яковлев. Вслед за этим в поток сцен хорошо сбитого и порой остроумного сюжета включается добрый десяток номеров. Закономерно ли это для цирка? Вполне!
Работа эквилибристов с шестами Половневых и особенно блестящие упражнения гимнастки на трапеции, прикрепленной к першу, который ее партнер, балансируя, держит на плече, — были великолепно оценены зрителем. Группа «пама, мама и дети» — икарийские игры под руководством опытного мастера Виктора Плинера — в своем выступлении показала новые трюки, проделанные четко и в хорошем ритме. Веру Сербину зритель любит и всегда смотрит с удовольствием. Ее быстрые трансформации, разнообразные и изящные танцы на проволоке проходят легко и весело, и публика бурно отмечает отличное мастерство заслуженной артистки.
Труппа «Икарийские игры» под руководством В. Плинера
Всеволод Херц, силовой жонглер, и Аверьяновы, акробаты-эксцентрики, своим выступлением украсили программу. Подлинный восторг вызвали Бубновы — воздушные гимнастки, отлично тренированные, с красивыми спортивными фигурами. Гимнастки вплетались в общий, очень интересный по композиции трюков рисунок, построенный на смене эффектных и требующих большой слаженности движений.
О. Попов в паузах нашел много разнообразных пародийных моментов. Очень смешно, легко и изящно под музыку Чайковского «Танец молодых лебедей» клоун танцует с гирей, которая при подъеме тянет его в сторону. Номер исполняется с артистическим блеском. Олег Попов — клоун уже с мировым именем, но его актерское дарование и данные таят в себе, мне кажется, еще не раскрытые возможности. Мы уверены, что он еще поразит нас своими шутками и мастерски сделанными номерами. Невозможно перечислить весь калейдоскоп номеров, которыми изобилует программа «Медвежьего цирка»: тут боксеры и жонглеры, танцоры и трюковые поездки на всех видах легкового транспорта. Словом, я не берусь перечислять все. Надо увидеть эту единственную в мире труппу медведей. Вы будете несомненно покорены мужеством и терпением народного артиста РСФСР Валентина Филатова и чудесами его дрессировки.
У меня давно исчезли все сомнения, с которыми я пришел на представление. Нет, это не театр миниатюр, это подлинный цирк со всеми его специфическими и отличительными особенностями.
Стремительный ритм и веселая игра увлеченных актеров создают тот необходимый каскад перемежающихся номеров, который всегда определяет успех программы, и проведенные в цирке часы для зрителя пролетают как минуты. Знающий все секреты циркового мастерства и требования зрителя талантливый главный режиссер Марк Местечкин убедил меня в возможности и необходимости новых поисков построения цирковой программы и зарядил меня — старого поклонника искусства арены — хорошим настроением.
Мих. ЖАРОВ, народный артист СССР
Журнал Советский цирк. Май 1965
оставить комментарий