Волшебник из Индии Соркар - младший
В этот вечер желающих попасть на представление группы иллюзионистов из Индии под руководством Продипа Чандры Соркара было гораздо больше, чем мог вместить зал Театра драмы и комедии на Таганке, где индийские артисты демонстрировали своз искусство.
Напротив театра среди шумной наэлектризованой толпы спрашивающих «лишний билетик» одиноко стоял мальчик лет двенадцати и высоко над головой держал на длинной Ттонкой палке плакат с надписью: «Куплю билет на индийского фокусника». Прохожие сочувственно улыбались ему, от души желая удачи. Даже «конкуренты» одобрительно посматривaли на плакат.
Когда я уже был в зале, мне почему-то вспомнился этот мальчишка, стоящий под дождем, изрядно вымокший, c глазами, полными надежды. И мне стало как-то не по себе. B зале было уютно и тепло, a он там.., но тут начал гаснуть свет и представление началось...
На гастроли в Советский Союз – это было в сентябре 1955 года — индийские артисты привезли большую, насыщенную интересными трюками иллюзионную программу. Душой этого волшебного представления, его главным героем был выдающийся индийский артист Продип Чандра Соркар, сьiн всемирно известного факира из Индии Протула Чандры Соркара, гастролировавшего в СССР в 1962 году. Продип Чандра Соркар имеет сорок семь наград за победы на различных международных конкурсах иллюзионистов. Все эти награды говорят o несомненной незаурядности артиста, многогранности его дарования. Москвичи смогли по достоинству оценить талант Продипа Соркара-младшего, его необыкновенное умение c первой и до последней минуты держать зрителей вo власти своего сценического обаяния.
Зрители увидели пятнадцать эффектных трюков-номеров. Я не оговорился, ставя два эти слова рядом, так как каждому трюку найдено свое художественно-образное решение. Так, одни номера, такие как «Привидение», «Излечение хромой», «Наказанный вор», решены в форме нaивно-простодушной пантомимы и опираются, как правило, на мифологическую основу, другие — например, «Игра c голубями», «Сундук-молния», «Чудо-карты» — представлены как своеобразная бесхитростная н свободная игра. Обе эти формы сценического воплощения трюков дают возможность создания точного темпо-ритма каждого номера, вытекающего из драматургии спектакля. Я опять же не оговорился, назвав представление спектаклем. Уточню лишь, что по форме — это эстрадный спектакль со всеми присущими ему элементами, состоял он из самостоятельных номеров, объединённых единым замыслом и соединенных между собой — через трюк своеобразным стержнем, который словно чудо-клей связал в один монолит все номера программы. Автором сценария и режиссером-постановщиком всего спектакля является сам Продип Соркар, исполнивший также и роль конферансье.
Ее необычность состояла e том, что артист после каждого разговора со зрителями покидал сцену, мгновенно переодевался и появлялся вновь — уже в качестве главного исполнителя очередного чуда.
На фото Фрагменты выступления Продипа Чандры Соркара
Спектакль сопровождал инструментальный ансамбль, а автором музыки, звучавшей на протяжении всего спектакля, был также Продип Соркар, который успешно справился c творческой задачей. Музыка была важным элементом иллюзионного спектакля. Она точно передавала внутреннее напряжение каждого номера и демонстрируемого трюка, а это заставляло зрительный зал следить за происходящим на сцене c огромным интересом. И Продип Соркар настолько эмоционально в своей пластике сливался C музыкой, что порой казалось: он сам — ее живое воплощение.
B иллюзионном спектакле индийских артистов зрители увидели немало традиционных фокусов («распиливание» ассистентов вдоль и поперек, «зависание» в воздухе и др.), но, как сказал Продип Соркар, для него и его коллег главное не то, что они показывают, a как!
Действие в каждом номере выстроено так, что ваше внимание полностью сосредоточено на демонстрации трюка. Пантомима не отвлекает, a, наоборот, создает а каждом номере соответствующую атмосферу. B этом видна очень точная и высокопрофессиональная режиссура.
Хотелось бы обратить внимание на одно чрезвычайно важное обстоятельство. Как Известно, в крупных аппаратурных аттракционах руководитель, являющийся, как правило, ведущим исполнителем, сам редко принимает участие в непосредственном выполнении трюка. Эта роль отводится обычно многочисленным ассистентам. О н же, присутствуя на сцене или манеже, руководит действиями помощников, делает магические пасы и лишь создает видимость того, что Все зависит от его «волшебной силы». И если в таком аттракционе главный исполнитель слаб, начинает казаться, что артист лишь присутствует при ассистентах. Они и без него знают, что им делать, думает зритель. B такой ситуации в роли чародея, мага и волшебника нужна яркая, самобытная личность, которая бы словно магнит притягивала к себе внимание аудитории.
Вот почему программа группы иллюзионистов из Индии пользуется успеxом. Главное, что выносят зрители после просмотра иллюзионного спектакля, — это впечатления от встречи c незаурядным артистом — Продипом Соркаром.
Наши гости предпочитают показывать свои спектакли на театральных сценах. Думаю, это объясняется спецификой трюков, оснащенных крупным реквизитом, состоящим из клеток, сундуков, беседок, сервантов, ширм и ящиков. Притом многие трюки исполняются c людьми. Каждый трюк требует особого сценического оформления, технических приспособлений и специального светового решения. Такие условия мажет дать только театральная сцена.
Представление началось прологом, состоящим из музыки в исполнении инструментального ансамбля и светотехнического калейдоскопического эффекта на специальном экране. Это создало в зрительном зале необходимую эмоциональную атмосферу для восприятия последующих «чудес».
B первом номере «Вода Индии» зрители увидели трюк «неиссякаемый кувшин», опирающийся на древнюю легенду о том, что когда-то давним-давно по земле Индии ходил святой. Проходя по стране, он набирал в кувшин немного воды. Так в его небольшом кувшине, свободно умещавшемся на ладони, была собрана вода из всех уголков Индии.
И произошло великое чудо — сосуд стал неиссякаемым. Любом человек, страдающий от жажды, мог утолить ее водой из кувшина, превратившегося в вечный родник.
После Демонстрации «неиссякаемости» сосуда (в этом номере участвовала вся труппа), кувшин оставался на сцене на протяжении всего спектакля. По окончании очередного номера Продип Соркар подходил к кувшину, и из него вновь лилась вода, символизирующая путешествие по Индии.
Одним из самых интересных в спектакле был номер «Глаза-рентген», в котором наиболее ярко проявилось дарование Продипа Соркара.
На сцену из числа зрителей были приглашены восемь помощников. Причем, приглашая зрителей, артист подчеркивал желательность того, чтобы это были люди самых разных профессий и возрастов.
На сцене — грифельная доска, рядом на подносe лежат кусочки мела. Кто-либо из зрителей, находящихся на сцене, пишет четырехзначное или пятизначное число, a артист c завязанными глазами быстро подходит к доске и повторяет это число.
B самом начале номера артист дал примерить свою повязку каждому из зрителей-помощников. Все убедились, что она абсолютно непроницаема. Однако, чтобы окончательно уверить всех в том, что он лишен возможности что-то видеть, Продип Соркар взял s руки белую вязкую массу, напоминающую густое тесто, и стал лепить из иве что-то наподобие толстой лепешки. Когда лепешка была готова, он приложил ее к глазам, a сверху завязал повязкой.
Затем каждый из восьми помощников проверил ее плотность, причем все своими пальцами надавливали на повязку, чтобы тесто плотнее прилегало к лицу. Все это окончательно убедило зрительный зал в том, что артист действительно лишен Возможности что-либо подсмотреть. И то, что произошло дальше, повергло в изумление даже опытных профессионалов, присутствовавших на представлении. Артист стоит c завязанными глазами лицом к зрительному залу. Грифельная доска находится за его спиной, слева от него. Поочередно зрители подходят к доске и что-либо пишут. Артист быстро воспроизводит на доске написанное. Если кто-то из зрителей-помощников написал сложную математическую формулу, артист мгновенно ее решает, причем абсолютно точно.
Затем Продип Соркар начинает импровизировать и еще более усложнять трюк. Одного из зрителей он, например, попросил нарисовать небольшую картинку, л затем, подойдя к доске, дополнил рисунок — создал свой автопортрет с автографом.
Особенно эффектен трюк, когда он просит очередного помощника писать любые цифры в быстpoм темпе по всей доске, a сам в это время синхронно c ним повторяет все эти цифры. Сор-кар просит зрителя писать быстрее, еще быстрее,— создается впечатление, что артист обгоняет ассистента, и когда через всю доску пpoтянулись две ленты цифр, ошеломленные зрители увидели, что обе строчки абсолютно идентичны. Артист снимает повязку и c трудом отлепляет тесто от глаз. Зрители награждают артиста громом аплодисментов.
Boсточные фокусники во все времена включали в свои выступления номера, перед показом которыx вполне уместно было бы объявить: «нeрвных просим удалиться». Например, такие как кгильотина», «Привидение», «Распиливание электрической пилой». Но в том-то и дело, что зти фокусы в исполнении Продипа Соркара смотрятся легко благодаря изящной исполнительской манере артиста, присущему ей юмору.
Благодаря стремительному темпу, отсутствия акцентирования и смакования натуралистических деталей, эти номера не оставляют тяжелого впечатления.
Артист сумел найти сомнительным в эстетическом отношении трюкам интересное, художественно-образное решение.
Богатая мимика, выразительная пластика, сценическое обаяние и бурный актерский темперамент в сочетании с чувством юмора — составляющие суть качества дарования индийского фокусника.
Представитель восьмого поколения династии факиров, Соркар прирожденный артист. Контакт c публикой он устанавливает мгновенно. Манеру исполнения Продипа Соркара отличают идеальная отра6отанность каждого трюка, жеста, залогом же успеха всего коллектива является полное взаимопонимание артиста c партнерами - ассистентами, слаженность всего ансамбля участников.
Пpoщаясь со зрителями, Пpoдип Чандре Соркар сказал, что счастлив побывать в Советском Союзе, и отметил, что в Индии очень сердечно относятся к советским людям, питая к ним чувства дружбы и признательности.
Выходя из театра, я увидел среди люден, покидающих зрительный зал, мальчика — того самого, который стоял на улице под дождем со своим трогательным плакатиком «Куплю Билет на индийского фокусника». Лицо его светилось счастливой улыбкой.
Анатолий Бойко