Советские артисты цирка в Болгарии
— Будто у себя дома... Так ответил один из моих старых друзей на вопрос о том, как он себя чувствовал в Болгарии.
Каюсь, я тогда считал ответ этот несколько преувеличенно восторженным. Но теперь, после более чем двухмесячного пребывания в Болгарии, должен признать, что приятель мой нисколько не погрешил против истины. Не только я — вся наша группа с исключительной теплотой вспоминает каждый этап, каждый день и час общения с добрыми, верными болгарскими друзьями. Еще в поезде, который мартовским вечером отошел от дебаркадера Киевского вокзала в Москве и помчался среди золотистых россыпей огней подмосковных поселков, мы познакомились с молодым болгарином. Он стоял в коридоре вагона, чуть не касаясь головой потолка, и сверкая белозубой улыбкой, восторженно рассказывал нам о своей родной стране на довольно хорошем русском языке.
— Вас там наверняка ждет большой успех. Могу за это поручиться...
— Почему вы так думаете? Вы тоже артист?
— Нет, что вы, я никакого отношения к искусству не имею.
Наш спутник товарищ Савва Томов оказался директором софийского завода электроприборов «Искра».
— Вот увидите, товарищи, какой успех будут иметь ваши представления. И вообще вам у нас очень понравится, — не переставал он уверять нас.
Мы попросили нашего любезного попутчика просмотреть текст приветствия на болгарском языке, с которым в прологе от имени коллектива должны были обратиться к зрителям артисты О. Беляев и Н. Коваленко. Кроме того, и я свое выступление заканчивал несколькими стихотворными строками на болгарском языке. Товарищ Томов охотно согласился нам помочь. Он оказался превосходным преподавателем. Под его руководством мы самым тщательным образом, что называется, отшлифовали каждое слою, которое предстояло произносить на представлении.
Советские артисты цирка знакомятся с новостройками Болгарии
Это было очень существенным подспорьем. Ведь нам хотелось произносить болгарские слова не как-нибудь, а с той свободой, с той непринужденной легкостью, которые характерны для подлинного искусства. Нам это в данном случае представлялось особенно важным, особенно необходимым. Ведь ехали мы к людям, чрезвычайно близким нам по идеалам, по культуре, по образу жизни — к испытанным, славным друзьям. И естественно, что каждый из нас горел желанием своим искусством всемерно способствовать еще более тесному сближению наших народов. ...Поезд пришел в Софию днем. Выйдя из вагонов, мы будто очутились в чудесном цветнике — так много прекрасных букетов принесли с собой сердечно встречавшие нас болгарские коллеги. Это пестрое многоцветье казалось особенно ярким и звонким от множества детских голосов и кумачовых пионерских галстуков: вместе с представителями болгарского искусства пришли нас встречать и юные софийцы. На следующий же день мы начали репетировать. Надо сказать, что всем нам очень понравилось новое, современных архитектурных форм, ажурное здание Софийского цирка, полное света и воздуха, с хорошими, очень удобными местами для зрителей. Музыканты местного оркестра, осветители, все болгарские товарищи, которые так или иначе имели касательство к нашим спектаклям, сразу же энергично и старательно включились в дело.
Артисты советского цирка на экскурсии в Болгарии
Часы, свободные от репетиций и других забот, мы посвящали знакомству с прекрасной болгарской столицей. Я часами бродил по городу, с интересом осматривая его многочисленные достопримечательности. При этом я внимательно разглядывал всех встречавшихся мне молодых людей. И вот почему. Как-то лет шесть тому назад я выступал в Ленинградском цирке. И вот однажды ко мне за кулисы пришли два студента-журналиста — болгарский юноша и русская девушка. Их привело ко мне желание поговорить об искусстве дрессуры, о котором кто-то из них, не помню уж кто именно, собирался написать. Мы долго с ними разговаривали на эту тему. Потом зашла речь о Болгарии. И тут юноша как бы вскользь заметил:
— Вот закончим учебу и поедем в Болгарию...
— Почему поедем? — вдруг зарделась девушка. — Ты хочешь сказать, что ты поедешь?
— М-да-а-а... То есть я хочу сказать... Одним словом... — Он отчаянно махнул рукой и убежденно выпалил:
— Все равно мы поедем вместе!..
— Ну это еще как сказать, — пробормотала девушка, как мне показалось, не очень твердо. А я, глядя на смущенные лица обоих, подумал тогда: «Поедете или не поедете — не знаю, но что быть вам отныне вместе — знаю определенно».
И вот теперь, прохаживаясь по улицам Софии, о которой так горячо, с такой искренней любовью говорил тогда, в 1958 году, будущий журналист Слав Карославов, я мечтал встретить его и — как знать! — может быть не одного... Премьера наша в Софии состоялась 1 апреля. В переполненном цирке весь вечер царило то прекрасно знакомое всем артистам радостно-приподнятое настроение, которым всегда отмечен настоящий серьезный успех. С первых же минут пролога, когда после увертюры под звуки марша весь наш коллектив вышел на манеж, между артистами и публикой как-то сам собой установился контакт, который я назвал бы контактом взаимной уверенности. Нас как бы захлестнули набегавшие из зала волны искреннего дружелюбия, горячей симпатии. А когда, заканчивая программу, в апофеозе своего выступления я громко произносил: «Да быде мир! Да быде май! Да всички хора позэмята!» (Да будет мир! Да будет май! Для всех народов мира!) и манеж заполнили, шурша крыльями сотня моих белоснежных голубей, — зал в едином порыве поднялся и ответил на этот призыв к миру и дружбе народов бурным взрывом аплодисментов. Сердце мое, радостно возбужденное, готово было выпрыгнуть из груди...
Среди присутствующих на премьере были руководители партии и правительства Боян Былгаранов, Борис Велчев, Тодор Живков, Иван Михайлов, Георги Трайков, председатель Комитета по делам культуры и искусства доктор Петр Вутов, видные общественные и культурные деятели, болгарские и иностранные журналисты. На спектакле были также дипломаты, аккредитованные в Софии, в том числе сотрудники советского посольства во главе с временным поверенным И. С. Ильиным. Этот незабываемый вечер задал тон всему нашему пребыванию в Болгарии, всем гастролям, которые проходили с 1 апреля по 17 мая в Софии, а с 21 мая по 5 июня — в Руссе. Печать единодушно отмечала высокое мастерство артистов советского цирка. С признательностью хочу отметить, что пресса страны, как и зрители, отнеслась к нам с исключительным и самым добросердечным вниманием. Обстоятельные рецензии на наши представления были даны во всех основных газетах — «Работническо дело», «Отечествен фронт», «Труд», «Народна култура», «Народна младеж», «Вечерни новини». Здесь нет нужды подробно рассказывать об этих рецензиях. Процитирую лишь одну фразу, одну, так сказать, генеральную мысль, которая в той или иной форме была выражена всеми рецензентами. В статье, опубликованной 10 апреля газетой «Народна младеж», критик, подводя итоги просмотренного представления, писал: «Этот спектакль еще раз показывает большие достижения советской цирковой школы, стремление советских артистов нести народу высокореалистическое и жизнерадостное искусство». Думаю, что сами заголовки рецензий в газетах и журналах предельно выразительно отражают оказанное нам радушие и очень высокую оценку советского циркового искусства, вот некоторые из этих заголовков: «Праздничный спектакль», «Вершина циркового искусства», «Сила, ловкость, красота», «Жизнерадостное, блестящее искусство», «Великолепный цирковой спектакль».
Советские артисты цирка на прогулке в Болгарии
Одним из существенных итогов этой зарубежной поездки, как и многих других, явилось расширение круга нашей дружбы, в первую очередь с коллективом Софийского цирка, возглавляемого энергичным директором Дмитром Янковым и художественным руководителем Парисом Николовым, углубление творческих контактов в их самом непосредственном и конкретном выражении. Вот, например, самостоятельную цирковую жизнь начинает сейчас способная пара воздушных гимнастов Валентина и Дмитрий Семеновы. С этими болгарскими артистами интенсивно занимался все время их советский коллега Юрий Батаен, который, разумеется, охотно посвящая их во все «секреты» своего мастерства, С группой прыгунов не батуде охотно вел занятия каш акробат Олег Беляев и Анатолий Егоров. Эльвира Косяченко терпеливо и настойчиво учила молодую болгарскую артистку Лазарину Добрич сложному мастерству танцев на проволоке. Нам удалось «открыть» подлинные артистические способности у... кассирши Софийского цирка Тани Таневой. Об этом стоит рассказать подробнее.
В нашей программе была комическая «Сценка с мулом». Ее исполнял артист В. Козловский. В этой забавной интермедии ему обычно подыгрывает партнерша, изображающая его жену. Случилось так, что артистка эта не поехала с нами в Болгарию. И вот в поисках партнерши Козловский предложил Тане Таневой попробовать себя в этой роли. Девушка согласилась. На первой же репетиции мы увидели, что Таня оказалась обладательницей редкого дара перевоплощения. Надо было видеть, как артистично, с каким неподдельным комизмом она изображала напуганную супругу чудаковатого человека, рвущегося на арену, чтобы обуздать своенравного мула. Мы просто были поражены ее удивительными способностями. И когда гастроли были продолжены в Руссе, Таня Танева прибыла туда уже в качестве полноправного члена нашего творческого коллектива. Я думаю, что наш приезд явился переломным моментом в судьбе этой славной девушки, открыл новый этап в ее жизни. Не сомневаюсь, что она станет настоящей актрисой, которая долгие годы будет радовать зрителей своим искусством. Разумеется, одних способностей для этого мало, Нужен еще труд, долготерпеливый, упорный, каждодневный. Но за этим, я полагаю, дело не станет.
Мы приобрели множество друзей не только среди своих коллег. Рабочие завода электроприборов «Искра», который возглавляет товарищ Томов, были на нашем спектакле и пригласили нас к себе. Мы с большим удовольствием побывали на заводе. В Руссе такие же дружеские связи установили мы с рабочими завода имени Георгия Димитрова. На наши представления приезжали многие зрители из других городов. И все они относились к нам с иключительным радушием. Было у нас очень много радостных, волнующих встреч. Обо всех не расскажешь в этих коротких заметках, но об одной нужно вспомнить хотя бы для того, чтобы не нарушить непреложный чеховский закон, в силу которого ружье, висящее на стене в первом акте, должно в дальнейшем обязательно выстрелить.
...Вскоре после нашего прибытия в Софию как-то днем ко мне подошел кто-то из работников местного цирка:
— Товарищ Дуров, вас тут спрашивают.
Я вышел из манежа и тут же был крепко стиснут двумя парами молодых рук.
— Здравствуйте, здравствуйте, Владимир Григорьевич! Как себя чувствуете на болгарской земле?
Передо мной стоял тот самый студент-журналист Слав Карославов и его милая подруга-ленинградка. А рядом, доверчиво улыбаясь, стояла очаровательня девчушка лет трех-четырех.
— Погодите, погодите, — обратился я к молодой женщине, — значит вы все-таки поехали в Болгарию?
Не дав ей ответить, Слав Карославов воскликнул:
— Поехала, конечно, поехала. Вот посмотрите...
И чтоб я уже нисколько не сомневался, что ока действительно поехала, он подхватил на руки и весело дважды подбросил в воздух разрумянившуюся дочурку... Нынешний год очень знаменательный для Болгарии: 9 сентября отмечается великое событие — двадцатилетие со дня свержения фашистской диктатуры. В этот день на манеже Софийского цирка будет идти программа, в которой будет представлено цирковое искусство социалистических стран. Недавно из Москвы для участия в национальном празднике в Болгарию выехала новая группа мастеров советского манежа. 9 сентября все наши мысли и чувства будут с дорогими нашими болгарскими друзьями, самоотверженно созидающими в своей стране новую светлую жизнь.
Владимир ДУРОВ, народный артист РСФСР
Журнал Советский цирк. Сентябрь 1964 г.
оставить комментарий