В МИРЕ ЦИРКА И ЭСТРАДЫ    
 







                  администрация сайта
                       +7(964) 645-70-54

                       info@ruscircus.ru

У нас в гостях цирк из Германии

У НАС В ГОСТЯХ НЕМЕЦКИЕ АРТИСТЫ. ЛУЧШИЕ НОМЕРА ВСЕХ ТРЕХ ЦИРКОВ ГДР — «АЭРОС», «БУШ», «ОЛИМПИЯ» — ВОШЛИ В БОЛЬ­ШУЮ ГАСТРОЛЬНУЮ ПРОГРАММУ «ПАЛИТРА ДРУЖБЫ», ЕЕ ПОСТАНОВЩИКИ ПОРАДОВАЛИ НАС ОТЛИЧНОЙ РЕЖИССЕРСКОЙ ВЫДУМ­КОЙ: В ПРОЛОГЕ МЫ ВИДИМ ПОСРЕДИ МАНЕЖА ОГРОМНУЮ ПАЛИТРУ — СИМВОЛИЧЕСКУЮ ЭМБЛЕМУ СПЕКТАКЛЯ.

АРТИСТЫ, ПОЯВЛЯЯСЬ ИЗ-ЗА КУЛИС, ОПУСКАЮТ НА БЕЛУЮ ПЛОСКОСТЬ ПАЛИТРЫ ПО ЛОСКУТУ ЯРКОГО ШЕЛКА, И МАНЕЖ СРАЗУ ЖЕ ОЖИВАЕТ ЯРКИМ ВЕСЕЛЫМ МНОГОЦВЕТЬЕМ. ЗРИТЕЛЬ БЕЗ ТРУДА УЛАВЛИВАЕТ РЕЖИССЕРСКИЙ ЗАМЫСЕЛ: КАЖДЫЙ НОМЕР — ЭТО КАК БЫ НОВАЯ КРАСКА В РАЗВЕРТЫВАЮЩЕЙСЯ КАРТИНЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ.

«ЭТА ГАСТРОЛЬНАЯ ПОЕЗДКА, — РАССКАЗЫВАЕТ МАРИО ТУРРА, ВОЗГЛАВИВШИЙ КОЛЛЕКТИВ НЕМЕЦКИХ АРТИСТОВ, — СОВПАЛА С ПРАЗДНОВАНИЕМ ДВАДЦАТОЙ ГОДОВЩИНЫ ОСВОБОЖДЕНИЯ ГЕР­МАНИИ ОТ ФАШИЗМА И ДЕСЯТИЛЕТИЕМ ДЕЛОВОГО СОТРУДНИЧЕСТВА МЕЖДУ СОЮЗГОСЦИРКОМ И ЦИРКАМИ ГДР. ОТМЕЧАЯ ЭТИ ДАТЫ, МЫ ХОТЕЛИ ПОЗНАКОМИТЬ СОВЕТСКИХ ЗРИТЕЛЕЙ С ДОСТИЖЕНИЯМИ НЕМЕЦКОГО ЦИРКА ЗА ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ И В ОСОБЕННОСТИ С НА­ШИМИ МОЛОДЫМИ АРТИСТИЧЕСКИМИ СИЛАМИ. ВОТ ПОЧЕМУ МЫ С ТАКИМ ВОЛНЕНИЕМ ГОТОВИЛИСЬ К  ДРУЖЕСКОЙ ВСТРЕЧЕ».

И В САМОМ ДЕЛЕ, МАНЕЖЕМ ВЛАДЕЕТ МОЛОДЕЖЬ, ЖИЗНЕРАДОСТ­НАЯ, ЛОВКАЯ, ВЕЛИКОЛЕПНО ТРЕНИРОВАННАЯ. МНОГО ЗДЕСЬ И ПИ­ТОМЦЕВ БЕРЛИНСКОГО ЦИРКОВОГО УЧИЛИЩА, В ТОМ ЧИСЛЕ И ВЫ­ПУСКА 1965 ГОДА.

УСПЕХУ СПЕКТАКЛЯ В ЗНАЧИТЕЛЬНОЙ МЕРЕ СПОСОБСТВУЮТ И ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ НЕМЕЦКОГО ЦИРКА ЛАУРЕАТ НАЦИОНАЛЬНОЙ ПРЕМИИ М. ТУРРА, И РЕЖИССЕР Ч. АДОЛЬФ, И ТЕМ­ПЕРАМЕНТНЫЙ ДИРИЖЕР П. ХАЙНРИХ, ПРЕКРАСНО НАШЕДШИЙ ОБ­ЩИЙ  ЯЗЫК С СОВЕТСКИМИ ОРКЕСТРАНТАМИ.

В ПАМЯТИ НАШЕГО ЗРИТЕЛЯ НАДОЛГО ОСТАНЕТСЯ ФЕЕРИЧЕСКАЯ КАРТИНА, НАБРОСАННАЯ ЯРКИМИ КРАСКАМИ «ПАЛИТРЫ ДРУЖБЫ».


Дрессировщик Вернер Хедрих со слонами
Этих двух молодых слонов, а точ­нее — слонят, всего два года как привезли в Берлин из Индии. И уди­вительно, что за такой короткий срок дрессировщик Вернер Хедрих успел преподать своим воспитанни­кам основные правила хорошего то­на. Малыши-богатыри, способные выдергивать с корнями деревья и разрушать кирпичные стены, вполне мирно и благопристойно вышагавают по барьеру, совсем рядом с публи­кой. И Вернер Хедрих абсолютно уверен в них. Все, чему обучены беби — а умеют слонята уже нема­ло! — они проделывают живо, с ка­кой-то старательной торопливостью. Так, словно бы все это доставляет им самим огромное удовольствие.

Группа эквилибристов Балтос

Группа эквилибристов Балтос чувствует себя на этих коварных, каждую секунду норовящих вышмыгнуть из-под ног, площадках гораздо увереннее, чем иные на гладком полу. Артисты умеют не только сохранять равновесие, стоя на шарах, не только бегать на них с беличьим проворством, но и строить сложнейшие пирамиды. И все это – весело, живо, с огоньком.

Перелет с трапеции на трапецию Эстаролис.

Сто лет с небольшим прошло с того дня, когда публика парижского цирка «Наполеон» присутствовала при рождении нового жанра. Нико­му не известный спортсмен-любитель Леотар впервые в мире продемонст­рировал воздушный полет. С той по­ры эффектный перелет с трапеции на трапецию утвердился под купо­лом всех цирков мира. В программе наших немецких друзей этот жанр представлен тремя совсем юными артистами Эстаролис. Один из них играет мальчишку-хвастуна, случайно попавшего на высокий мостик. С го­рячностью и опрометчивостью нович­ка берется он за дело и, конечно же, совершает опасные, но ловкие «промахи».

Конное табло из восемнадцати Гельмута Рудата

Конное табло из восемнадцати великолепно выдрессированных ло­шадей — такое, согласитесь, уви­дишь не часто! Создается впечатле­ние, будто Гельмуту Рудату вовсе не нужен шамбарьер — непременная принадлежность всех дрессировщи­ков. Кажется, что умницы-кони по­слушно выполняют самые замысло­ватые перегруппировки, подчиняясь лишь обаятельной улыбке своего хо­зяина.

Клетка и тумбы для живых пирамид Вольфа Мантанга

Традиционны клетка и тумбы для живых пирамид, «по традиции» раз­дается время от времени октавный рык львов-великанов. Необычна лишь манера, в какой Вольф Ман-танг проводит свой номер. Артист одет в обыкновенный повседневный костюм. С такой же будничной про­стотой общается он и со своими грозными партнерами. Дрессура по­дается в шутливом тоне и даже не­много иронично.

Номер акробатов  Торнадос

Сальто-мортале в переводе означает: смертельный прыжок. Номер акробатов  Торнадос  состоит  из  целой серии  самых  различных  прыжков с подкидной доски или с плеч в плечи. Но с какой уверенностью выполняют артисты свои рискованные трюки, требующие микронной точности и немалой отваги!

Роз-Мари. Одаренный музыкант, она великолепна еще и в пластической  акробатике и в танце.

Трудно усидеть спокойно, когда на манеже звучит огневая музыка в исполнении артистов Хайдерс. Все трое виртуозно владеют   многими музы­кальными инструментами. Но изю­минкой этого номера безусловно яв­ляется юная Роз-Мари. Одаренный музыкант, она великолепна еще и в пластической акробатике и в танце. Роз-Мари покоряет нас подлинной артистичностью и лучистым  обаянием.

 Клоуны Юле и Буби

Какое же цирковое представле­ние может обойтись без комиков! В программе гостей их четверо — целых два комических дуэта. На этом снимке вы видите неразлучных дру­зей — Юле и Буби. Своеобразные ко­медийные трюки — то на ковре, а то под самым куполом цирка, — вы­разительная мимика очень быстро располагают зрителей к этим забав­ным весельчакам.

 

Журнал Советский цирк. Январь 1966 г.:  

оставить комментарий

 

 


© Ruscircus.ru, 2004-2013. При перепечатки текстов и фотографий, либо цитировании материалов гиперссылка на сайт www.ruscircus.ru обязательна.      Яндекс цитирования Rambler's Top100

Полиэтиленовых пакетов логотипом paketov.by