Об администраторах вежливых и невежливых
В словаре Д. Ушакова слова «вежливость, вежливый» толкуются так: «учтивость, благовоспитанность, соблюдение бытовых приличий».
Мы не сделаем открытия, если скажем, что вежливость всегда приятна, что она украшает жизнь и является едва ли не первейшим признаком подлинно культурного человека. Но не будем толковать об этом понятии вообще, а переведем разговор в категорию частностей. Представьте, что вы ка несколько дней приехали в Москву в командировку издалека. Вы любите эстраду и хотите попасть на интересный концерт, скажем, на выступление Райкина или Шулъженко. Войдя в вестибюль, вы чаще всего уже издали видите над кассой надпись: «Все билеты проданы». Что делать? Завтра уезжать, и не знаешь, когда снова попадешь в столицу. Остается одно — идти и умолять администратора, директора или еще кого-либо, чтобы получить заветный билет «из брони».
В окошке администратора находится человек, от которого зависит в этот вечер «ваша судьба». И, к сожалению, нередко, бывает, что этот человек не любит и не хочет разговаривать с соблюдением элементарных норм вежливости и такта. В его лексиконе наиболее употребимые слова и выражения следующие: «а меня это не касается», «как хотите, так и думайте», «а я при чем?», я же русским языком сказал «нет» и тому подобные.
Но позвольте, возразят нам, разве может администратор удовлетворить просьбы всех и каждого, если билетов в кассе действительно не осталось. Нет, не может — это естественно. Но он может и должен, находясь на государственной службе, вести себя подобающим образом, не допускать в обращении с людьми высокомерия, неучтивости, пренебрежительного тона. А то ведь послушаешь иного администратора, и невольно приходят на память иронические слова Пушкина из «Онегина»: «Мы почитали всех нулями, а единицами себя».
Однажды нам довелось быть свидетелями такого случая. В Краснознаменном зале ЦДСА был концерт К. И. Шульженко. Обычное в таких случаях безрадостное объявление висело над окошечком кассы, и вопросы «о лишнем билете» слышались уже на троллейбусной остановке.
Среди желающих попасть в этот вечер на концерт оказались и артистки Москонцерта — молодая певица Елена Камбурова и пианистка Лариса Критская. Они обратились к главному администратору М. Вайнеру с просьбой пропустить их в зал (главный администратор в это время находился в вестибюле, где было много народу). Приводим почти дословно разговор, который состоялся.
— Мы — артистки Москокиерта, и нам просто очень нужно послушать Клавдию Ивановну и ее пианиста. Разрешите нам пройти в зал.
— Кто вы такие — меня совершенно не интересует. Мне своих офицеров некуда устраивать, а тут еще вы.
— Да мы постоим...
— Оставьте меня в покое и не приставайте. Много вас тут таких ходит (ка жется, он чуть ли не сказал даже «шляется»).
Все это было сказано, как мы уже упоминали, «при народе, в хороводе». Вокруг стояли люди, много людей, которые — одни с удивлением, другие с сочувствием, к артисткам — слушали эту отповедь главного администратора. Допустим, что он был прав по существу и в зале действительно не осталось ни одного свободного места. Но кто дал ему право разговаривать с людьми в таком неуважительном тоне? И почему иные администраторы (М. Вайнер, к сожалению, не одинок) считают возможным не выбирать выражения, когда к ним обращаются с какой-либо просьбой?
На следующий день мы решили позвонить в ЦДСА и узнать по крайней мере фамилию главного администратора Краснознаменного зала, так как до этого случая мы с Вайнером не встречались. Не думайте, что с сотрудником редакции данный товарищ разговаривал в более уважительном тоне. Ничего подобного! Весьма грубо и развязно он произнес буквально следующее:
— Ну и что же вам надо? Мою фамилию хотите узнать? Если она вам так нужна — откройте «Справочник театрального работника» и прочтите.
— Извините, мы бы вас не беспокоили, но в «Справочнике», кроме слов «гл. администратор», других данных нет.
— Вайнер, — ответил он и бросил трубку.
Нет, мы вовсе не хотим сказать, что все администраторы наших концертных площадок — грубияны и невоспитанные люди. Примером уважительного, тактичного обращения с посетителями может служить, в частности, администратор Центрального Дома культуры железнодорожников в Москве Елизавета Михайловна Майкова. Ей, надо полагать, тоже нередко приходится отказывать людям в билетах, но она никогда не позволяет себе нагрубить человеку, ответить ему пренебрежительно и неучтиво. Ведь отказать в просьбе тоже можно по-разному!
В сегодняшнем нашем разговоре о вежливости и такте мы завели речь об администраторах конвертных залов главным образом потому, что именно среди них встречаются еще зачастую работники, которые полагают, будто нервозность и суета ежевечерних объяснений со зрителями хоть в какой-то мере оправдывают бестактность и грубость в обращении с людьми. Никак не оправдывают! Администратор концертной площадки — это прежде всего работник учреждения культуры, и сама должность обязывает его быть культурным человеком во всех отношениях.
Журнал Советский цирк. Апрель 1968 г.
оставить комментарий