Сила песни А. Н. Вертинского
21 марта 1964 года исполнилось 75 лет со дня рождения видного артиста русской «страды — Александра Николаевича Вертинского.
А. Н. Вертинский. Фото А. Лесса
Человек бурной судьбы, дебютировавший на сцене в 1915 году, Вертинский покинул Родину вскоре после Октября. Но он нашел в себе мужество и силы вернуться в Советский Союз в дни Великой Отечественной войны. Артист создал своеобразный жанр песенных новелл, проникнутых настроениями меланхолии, грусти и скорби, что выражало позиции определенных социальных слоев общества начала нашего века. Искусство А. Н. Вертинского отличается яркой выразительностью жестов, разнообразием интонаций, богатой нюансировкой. Среди произведений Вертинского — песни тоски по родине («Степь Молдаванская», «Чужие города»), иронические произведения, карикатурно рисующие буржуазные нравы («Испаносюзиа», «Рафинированная женщина»), лирические песенки («Магнолия», «Прощальный ужин»), а также музыкальные миниатюры на слова русских и советских поэтов — А. Блока, С. Есенина, В. Инбер, П. Шубина, П. Антокольского, С. Смирнова.
Вертинский создал ряд острых, гротесковых образов в советском кино (кардинал в «Заговоре обреченных», князь в «Анне на шее» и др.). Покойный артист известен как автор мемуаров и интересных новелл. Один из неопубликованных рассказов Вертинского мы печатаем здесь. Иллюстрации к нему выполнила жена А. Н. Вертинского — художница Лидия Вертинская. Это было в 1930 году. Мы сидели в большом кафе в Черновицах (тогда еще (принадлежавших Румынии). Этим городом заканчивалось мое гастрольное турне по Европе. Утром я должен был улететь в Париж. Мой старый приятель Петя Барац, с которым я проводил свой последний вечер, был человеком небольшого роста. Но при этом скромном росте у него была довольно большая лысая голова, что придавало ему сходство с колобком — каким его рисуют в детских книжках.
—Это даже не рост! — сказал о нем однажды какой-то шутник. — Это просто... небольшая выпуклость!
Этой жестокой шуткой Петя был ранен в самое сердце и на всю жизнь. Еще в детстве, в Одессе, Петя был однажды приглашен в Европейский театр. Ему было тогда семь лет. Вместе со своей пятилетней сестренкой он исполнял какую-то рольку в одной из гауптмановских пьес. Его нарумянили, напудрили, завили волосы. На него надели что-то вроде хитона и твердо наказали говорить громко и отчетливо. В руки им обоим дали урну.
— Что у вас в руках, дети? — певучим «поставленным» голосом спрашивал их премьер — любовник, завитой под барана.
— Куфсынчик! — бодро отвечал Петя.
— А в нем что?
— В нем слезы нашей мамочки! — отчетливо и твердо докладывал он.
Сердобольные одесские мамы заливались слезами. Вся Молдаванка ходила смотреть, как играют дети аптекаря, известного всему городу. Петю задаривали подарками и осыпали поцелуями. Это и погубило его. Актера из него так и не вышло, но театральным администратором он стал, чтобы хоть таким образом удовлетворить свою любовь к театру. Смытый волной революции, он работал теперь бухгалтером в какой-то маленькой конторе. В кафе зажгли электричество. Музыканты шумно настраивали инструменты и спорили, с чего начать.
— Вдарим по «Травиате»! — предлагал один.
— Лучше рванем «Сильву»! — возражал другой.
За отдельным маленьким столиком невдалеке от меня сидела уже немолодая красивая женщина, устало опустившая руки на колени. В ее позе было что-то обреченное. Она напряженно смотрела на входную дверь и вздрагивала от ее скрипов.
— Смотри — Владеско! — неожиданно прервав наше молчание, сказал Петя.
Я обернулся. В кафе входил толстый сияющий румын в светло-сером летнем костюме, с гвоздикой в петлице. На мизинце его правой руки сверкал большой желтый бриллиант, какие обыкновенно носят карточные шулера. Он слащаво-любезно раскланивался с публикой, закатывая глаза и скаля свои цыганские зубы с золотыми пломбами. К своему уже заметному животу он нежно прижимал футляр со скрипкой. Он продвигался к эстраде.
— Какой это Владеско? — спросил я.— Тот, что играл в Вене?
— Да.
Я вспомнил его. Это был один из пяти ресторанных знаменитостей — королей цыганского жанра. У его скрипки был необычайно густой и страстный звук, нежный и жалобный, точно плачущий. Это был какой-то широкий переливчатый стон, исходящий слезами. Что-то одновременно напоминавшее и зурну и «Плач на реках вавилонских». Для начала оркестр сыграл марш. Владеско не участвовал в этом. Как солист, он стоял впереди оркестра самодовольный и презрительный и, манерничая, небрежно вертел в руках скрипку, точно разглядывая ее и не доверяя ей. Наконец после всех этих ужимочек, подходцев и примерок он снисходительно дотронулся смычком до струн. Страстная, словно изнемогающая от муки, полилась мелодия «Дойны...» Звуки были смуглые, горячие, до краев наполненные печалью. Казалось, из-под смычка лилась струя тяжелого, красного как кровь, старого и густого вина. Его скрипка то пела, то выла, как тяжко раненый зверь, то голосила пронзительно и звонко, тоскливо умирая на высоких нотах... И еще порою казалось, что какой-то плененный раб, сидя в неволе, мучительно и сладко поет, словно истязая самого себя воспоминаниями, песню своей несчастной родины.
— Изумительно! — не выдержал я.
— М... да! Играть он, конечно, умеет! — задумчиво протянул Петя.— Эти «дойны» остались у них со времен турецкого владычества. Подлинный стон народа.
Владеско принимали горячо и дружно. С разных концов зала публика выкрикивала названия своих любимых пьес, прося сыграть их. Официант уже нес музыканту на серебряном подносе посланную кем-то бутылку шампанского.
— А вот как человек, он настоящая скотина! — неожиданно сказал Петя.
— Рсскажи мне о нем, — попросил я.
Петя неохотно заговорил.
— Видишь вон ту женщину, у эстрады? — спросил он, указывая на столик, где сидела замеченная мной красивая дама. — Это его жена.
— Ну?
— Когда-то она была знаменитой актрисой... Сильвия Тоска! Ты слышал это имя? Весь мир знал ее. Это была звезда! И какая звезда! Ему до
нее было как до неба!
— А теперь?
— Теперь она бросила сцену! Из-за него, конечно. Он ревновал...
— И что же дальше?
— Дальше? Он бьет ее! Да еще при всех! По лицу! Когда пьян или не в духе.
— И никто не заступится?
— Нет! Кому охота вмешиваться в отношения мужа с женой?
— Ну знаешь, ты как хочешь, а я набью ему морду, если он это попробует сделать при мне, — возмутился я.
— И ничему это не поможет! Ведь она же его любит! Понимаешь, любит! Она для него всю жизнь свою поломала! Отказалась от сцены, имени, богатого мужа, успеха... Он забрал ее бриллианты, деньги, славу, покой душевный... И вот видишь, таскается за ним по всем кабакам мира! Сидит по ночам... ждет его!
Я молчал, взволнованный этим рассказом. Постепенно зал затих. Владеско играл одну из моих любимейших вещей — «Концерт Сарасате». Это было какое-то колдовство! Временами из-под его пальцев вылетали не присущие скрипке, почти человеческие интонации. Живые и умоляющие, они проникали в самое сердце слушателей... Как лунная голубая дорога, его мелодия властно влекла за собой в какой-то иной мир, мир высоких, невыразимо-прекрасных чувств, светлых и чистых, как слезы во сне. Я не мог отвести глаз от него. Он играл, весь собранный, вытянутый как струна, до предела напряженный и словно оторвавшийся от земли. Пот градом катился с его лба. Огневые блики гнева, печали, боли и нежности сменялись на суровом лице. Обожженное творческим огнем, оно было вдохновенно и прекрасно. Он кончил. Буря аплодисментов была ответом. Опустив скрипку, с налитыми кровью глазами, ничего не видя, полуслепой, Владеско уходил с эстрады, даже не кланяясь... Равнодушно и нехотя он возвращался на землю.
Я оглянулся. Сильвия ждала его стоя. В ее огромных зрачках испуганной птицы отразился весь тот заколдованный мир, о котором пела скрипка. Точно опрокинутый в лесные озера, таинственный ночной лес. залитый лунным светом... Серебряными ручейками из него катились слезы. Владеско подошел к своему столу. Она протянула к нему руки, ничего не видя и не слыша. Сноп красных роз, присланный ей кем-то из поклонников, лежал на столе. Он сбросил его на пол и упал в кресло. Большим шелковым платком Сильвия отирала пот с его лица. Постепенно оно принимало свое обычное выражение...
— Да... — мечтательно сказал Петя, улыбаясь куда-то в пространство. — «Но когда он играет конпест Сарасате».
В голове у меня бешено крутились строчки. Так родилась песня. Прошло года три. За это время я успел побывать во многих странах. Пел в Александрии, Бейруте, в Палестине. Был в Африке, где снимался в кинофильме. В этот сезон я начал свое концертное турне с Германии. Первые гастроли были назначены в Берлине. В прекрасном и большом «Блютнер-зале», отделанном палисандровым деревом и звучащем как резонатор виолончели, петь было приятно и интересно. В моей программе было много новых вещей. Был в ней и «Концерт Сарасате», как я назвал песню, рожденную в Черновицах. Песня имела успех. Ее уже знали. В день концерта у меня в отеле появился Петя Барац. Он был в Берлине проездом, направляясь в Дрезден. Мы разговорились.
— Знаешь, кто тут играет в Эден-Отеле? — неожиданно вспомнив, спросил он.
— Кто?
— Владеско!.. Помнишь, тот? Я слушал его вчера и сказал ему, между прочим, что ты написал о нем песню.
— Напрасно! — сухо заметил я. — Он не стоит песни!
— Он был страшно заинтригован, — продолжал Петя, словно не замечая моих слов, — и сказал, что сегодня обязательно будет на твоем концерте.
На этом разговор кончился. Мы распрощались до вечера. Огромный «Блютнер-зал» был переполнен. В этот вечер я был в приподнятом настроении. Перед началом концерта заглянул в дырочку занавеса. Владеско сидел в первом ряду. Рядом с ним в простом и строгом платье сидела Сильвия Тоска. Владеско раскланивался. Его жирное круглое лицо сияло, как начищенный медный таз на солнце. Он пришел слушать «свою» песню.
— Подожди же! — злорадно и весело подумал я. — Ты у меня еще потанцуешь!
Ждать ему пришлось долго. «Концерт Сарасате» стоял последним в программе. Владеско слушал внимательно и слегка удивленно. Как артист, редко свободный от кабацкой работы, он по-видимому, не бывал на концертах других артистов и кроме самого себя, вероятно, редко кого-нибудь слушал. Всем своим видом и горячими аплодисментами он старался дать мне понять свое удовлетворение от моего искусства. Но я был сух. Ни улыбкой, ни поклоном не выражал ему никаких своих симпатий или благодарности. «Подожди. подожди!» Весь концерт я пел, стоя точно посреди эстрады, но когда дошел до последней песни и назвал ее, демонстративно резко перешел на правый конец эстрады и остановился прямо против его места в первом ряду. Аккомпаниатор сыграл вступление, я начал:
Ваш любовник скрипач. Он седой и горбатый,
Он вас дико ревнует, не любит
и бьет...
Но когда он играет «Концерт
Сарасате»,
Ваше сердце, как птица, летит
и поет...
Я смотрел и пел, глядя в упор то в его глаза, то в глаза Сильвии. Владеско слушал в смертельном испуге. Глаза его, казалось, готовы были выскочить из орбит. Он весь как-то съежился, почти вдавившись в глубь кресла. Он вас скомкал, сломал, обокрал, обезличил... Слова били, как пощечины. Он прятал лицо, отворачивался от них, пытался закрыться программкой, но они настигали его — жестокие, точные и неумолимые, предназначенные только ему, усиленные моим гневом, темпераментом и силой интонаций...
И когда вы, страдая от ласк
хамоватых.
Тихо плачет» где-то в углу,
не дыша,
Он играет для вас свой «Концерт Сарасате»,
От которого кровью зальется
душа!
— А-а-а-а!—сквозь песню донеслось до меня.
— А-а-а-а!
Он стонал от ярости и боли, уже не владея собой, закрыв лицо руками. Я допевал песню:
Увядающей, нищей, больной
и брюхатой,
Ненавидя его, презирая себя,
Вы прощаете все за «Концерт
Сарасате»,
Исступленно, бессильно и больно
любя!
Мои руки, повторявшие движения пальцев скрипача, упали. В каком-то внезапном озарении я бросил наземь воображаемую скрипку и в бешенстве наступил на нее ногой. Зал грохнул... Точно почувствовал, что это сейчас уже не концерт, а суд.... публичная казнь, возмездие, от которого некуда деться... как на лобном месте... Толпа неистовствовала. Стучали ногами... кричали... свистели... И ломились стеной к эстраде. У него даже не было сил подняться. За кулисами уборная моя была полна людей. Друзья, знакомые и незнакомые, актеры и актрисы, музыканты и журналисты и просто люди из публики заполняли ее. Я едва успел опуститься в кресло, как в дверях показалась фигура Вла-деско. Он шел на меня вслепую, ничего не видя вокруг, разъяренным медведем, наступая на ноги окружающим и расталкивая публику. Все замерли. «Сейчас будет что-то ужасное»! — мелькнуло у меня. Я встал. Одну минуту мы стояли друг против друга, как два зверя, приготовившихся к смертельной схватке. Он смотрел мне в лицо широко открытыми глазами, белыми от ярости, и тяжко дышал. Это длилось всего несколько секунд. Потом... Что-то дрогнуло в нем. Гримаса боли сверху донизу прорезала его лицо.
—Вы... убили меня! Убили...— бормотал он, задыхаясь. Руки его тряслись, губы дрожали. Его бешено колотила нервная дрожь...
— Я знаю... Я понял... Я... Но я не буду! Слышите? Не буду! — внезапно и отчаянно крикнул он.
Слезы ручьем текли из его глаз. Дико озираясь вокруг, он точно искал, чем бы поклясться.
— Плюньте мне в глаза! А? Слышите? Плюньте! Сейчас же! Мне будет легче!
И вдруг, точно сломившись, он зарыдал, упав в кресло.
Журнал Советский цирк. Март 1964 г.
оставить комментарий