Людмила и Владимир Шевченко
Издавна в цирке повелось так. На арене человек и хищник. В руках человека хлыст, у зверя, как кинжалы, оскаленные клыки. Они противостоят друг другу и человек подчиняет хищника своей воле.
А может ли быть иначе? Может ли быть так, чтобы дрессировщик и хищник оказались рядом, бок о бок, как бы объединенные одним стремлением исполнить трюк? Аттракцион молодых артистов Людмилы и Владимира Шевченко доказывает, что возможно и такое.
Аттракцион их «Дрессированные львицы» еще в становлении, но уже определилась его новаторская сущность. Если до сих пор хищников называли четвероногими партнерами артиста, то такое определение чаще всего было весьма условно. У Шевченко оно отражает существо взаимоотношения человека и хищников на манеже. Молодые артисты и львицы — участники общих трюков: Людмила и Владимир Шевченко не только дрессировщики, но и гимнасты, акробаты.
Знатоки цирка могут напомнить, что прежде, а за рубежом и сейчас, в клетках с хищниками выступали танцовщицы, а над клеткой — воздушные гимнастки. Но в этих случаях танцовщиц и гимнасток никак не назовешь партнерами настороженно сидящих на тумбах львов или тигров. Чаще всего эти выступления преподносятся так: смотрите, беззащитная девушка среди свирепых тигров, смотрите, гимнастка исполняет рискованные трюки, если сорвется — ей не сдобровать...
В аттракционе Шевченко совсем иное. Когда изящная Людмила проделывает упражнение на вертикальном канате, львицы участвуют в ее трюке. Артистка стремительно соскальзывает вниз, и три львицы подставляют ей свои рыжие спины; она исполняет на них шпагат. Завершив трюк, Людмила, как амазонка, присаживается передохнуть на одного из зверей.
Стройный, стремительный Владимир в красивом прыжке встречается в воздухе с летящей львицей — так сказать, перекрестный полет зверя и человека. А вот более сложное. Владимир движется по буму вниз головой, цепляясь носками за петли (трюк «муха»). Над ним по бревну, по бутылкам осторожно ступает львица. Движения человека и животного синхронны. В руках Владимира кольцо, через него, описывая восьмерки, проходит вторая львица. Это не просто интересные, свежие трюки. В них человек и хищник «на равных», тут нет ни повелевающего, ни исполняющего приказания. Молодые дрессировщики стирают границу, которая обычно пролегала на манеже между укротителем и хищниками: один — повелитель, другой — укрощенный, с одной стороны — воля, с другой — покорность. Не случайно принято говорить: артист демонстрирует тигров, львов, он активен, он показывает свою власть, а звери лишь подчиняются ей.
Шевченко стремились к иному. В их аттракционе наметился один из путей, по которому, как нам кажется, будет развиваться жанр дрессуры хищников. Кстати, и раньше лучшие дрессировщики искали новые черты взаимоотношений человека и зверя. В одном случае тигра кокетливо гладили — и оказалось, с ним можно обходиться, как с большой кошкой. В другом — прославленная дрессировщица забиралась со львом на маленькую площадку качелей, и зверь становился как бы участником развлечений человека. А то выяснилось, что к царю зверей можно относиться чуть ли не с пренебрежением, носить его на плечах, как горжетку.
А ведь можно сделать хищника соучастником трюков. По этому пути и пошли Шевченко. Новый характер отношений дрессировщиков и зверей они обрели в слиянии жанров дрессуры с акробатикой и гимнастикой. Такое закономерно. Сейчас мастера манежа в поисках нового часто объединяют жанры. Можно видеть, к примеру, номер жонглера, в котором основной трюк — эквилибр, или акробатов, перенесших свои выступления под купол. Объединение жанров обычно придает номеру свежесть, оригинальность.
Это мы видим и у Шевченко. Аттракцион начинается необычно. Вспыхивают прожектора, в их лучах, под куполом,— гимнастка на трапеции. Исполняется смелый «обрыв», и тут же вспыхивает яркий свет. Внизу, на манеже, — восемь львиц. Молодой дрессировщик предлагает партнерше спуститься к нему, она колеблется. Он стелет для нее «ковер», укладывает на манеже львиц. Гимнастка все еще медлит. Тогда одна из львиц встает на задние лапы, поднимает передние вверх, как бы приглашая гимнастку. И она спускается.
Артисты не стоят, не командуют, а сами идут на выполнение акробатического или гимнастического трюка. У зрителей складывается впечатление, что хищники присоединяются к артистам по своей инициативе. Создается видимость импровизационности, трюк словно рождается на наших глазах. Вот Людмила, сохраняя равновесие, движется на большом шаре, играет обручем. В тот момент, когда она поравнялась с высокой тумбой, через обруч прыгает львица. Артистка как бы от неожиданности замирает, прижавшись щекой к обручу. Львица, которая теперь уже за спиной артистки, снова бросается через обруч.
Такая легкость, непринужденность в манере держаться дрессировщиков, в поведении зверей, в характере трюков — все это придает аттракциону современный облик, современное звучание. У зрителей находит горячее сочувствие, что дрессировщик не подавляет инстинкт зверей, не подчиняет их слепо своему приказу, а словно пробуждает в них «добрые чувства», и звери начинают действовать по собственной воле.
Мы видим, например, что львица самовольно спрыгнула с тумбы. Владимир приказывает ей вернуться на место. В ответ грозное рычание и оскаленные клыки. У артиста в одной руке небольшая палочка, в другой — свернутый бич. Голос дрессировщика звучит грозно: «На место!» В ответ злой рык. Впечатление такое, что зверь вышел из повиновения. Как тут поступит дрессировщик? Владимир решительно отбрасывает палочку и кнут, делает шаг к зверю, протягивает вперед руки, как бы говоря — я тебе ничем не угрожаю, все в твоей воле. И тут кажется, что львицу подкупает проявленное к ней доверие — притихнув, она возвращается на свое место. В этом трюке (а это безусловно отрепетированный трюк) зритель как бы наблюдает единоборство духовных сил человека и хищника. Доверие, благожелательность оказываются признаком не слабости, а силы.
Эта мысль подтверждается и еще раз. Через некоторое время львица снова «выходит из повиновения». Дрессировщик опять отбрасывает кнут, шагает к ней, протягивает руки. Но прежнего еффекта нет — львица продолжает рычать, скалить зубы. Владимир круто поворачивается к ней спиной. Всем своим видом артист показывает, что не желает иметь дела со столь неблагородным существом. И тут «добрые чувства» зверя как бы снова берут верх над упрямством и злобой. Львица послушно занимает свое место.
Думается, что такой решительный отход от традиционного облика дрессировщика продиктован всем строем и характером аттракциона. Юным исполнителям просто нельзя выйти на арену эдакими повелителями львов, грозными укротителями хищников. На манеже — молодые люди, жизнерадостные и задорные, им присущи изобретательность, юмор. Напряженные моменты — а они возникают в выступлении — сменяются легкими, игровыми. Артисты как бы говорят: нашим героям присущи не только смелость и решительность, но и целая гамма других чувств и качеств — увлеченность и теплота, растерянность и излишняя беспечность. И пусть эти герои в цирковых костюмах, в необычной ситуации — в клетке со львами, но их образы близки своей многогранностью тем, кто сидит в зале. Может быть, многое найдено молодыми Шевченко стихийно, не осознано ими до конца, но характеры наметились отчетливо, а это уже большое достижение.
Напомним, что речь о характерах, созданных артистами манежа, чаще всего заходит в тех случаях, когда дело касается клоунов. В жанре клоунады анализируется обычно и путь создания образа, и то, как он определяет манеру речи, репертуар. Когда же говорят о номерах иных жанров, нередко описывают и оценивают лишь трюки, их сложность и оригинальность. Это не случайно: выступление акробата, гимнаста да и дрессировщика, к сожалению, иной раз не дает основания для разговора о полнокровном образе. Проявления силы, ловкости, смелости еще не создают индивидуального характера. Жанр клоунады, близкий к театральному искусству, предполагает непременное следование логике характера. В идеале это должно быть в каждом цирковом номере.
Дрессировщики Шевченко действуют согласно своим характерам. Владимир более решителен, резок, порывист, горяч; в какие-то моменты он готов по-мальчишески бравировать бесстрашием. Его партнерша мягче, лиричнее, спокойнее; все, что происходит на манеже, она воспринимает с улыбкой, проявляя женскую чуткость и доброту.
В выступлении есть, скажем, такой момент. Резким движением, строгим возгласом дрессировщик посылает хищника на трюк. Львица скалит зубы, рычит. Владимир повторяет приказание более категорично. Львица продолжает упорствовать. Тогда Людмила, взглянув с укором на партнера, подходит к зверю и начинает поглаживать его, почесывать у него под мордой, как это делают с кошками. Ласка успокаивает львицу, она закрывает пасть, жмурится. Людмила с улыбкой смотрит на партнера: вот, мол, и все, стоило ли нервничать, зачем столько горячности. Владимир смущенно пожимает плечами и теперь уже вежливым жестом приглашает львицу исполнить трюк. Она послушно сходит с тумбы.
В аттракционе немало интересных и оригинальных трюков, но, на наш взгляд, основная заслуга молодых Шевченко, повторяем, — в создании образов. В каждой ситуации они действуют согласно своим характерам, выражая их своими поступками.
Работа над аттракционом «Дрессированные львицы» еще не завершена, и не по вине исполнителей. Ведь так хотелось бы сказать, что успеху выступления способствуют и реквизит, и музыка, и художественное оформление, и свет. Но артистам, к сожалению, не помогают пока ни музыка, ни художественное оформление. Выступления их сопровождают случайные мелодии, которые оказались в репертуаре оркестра. Костюмы и громоздкий реквизит решены без выдумки, отнюдь не по-современному. От этого снижается общее впечатление, тускнеют находки исполнителей. Положение с этим аттракционом еще раз напоминает, что искусство цирка поднялось сегодня на такую высоту, что создание значительного произведения невозможно без творческого содружества исполнителей, режиссера, композитора, художников по костюмам и реквизиту.
Мы говорили о легкости и непринужденности выступления артистов, о «благородстве» львиц. Разумеется, все это результат напряженного труда и больших усилий дрессировщиков. Львицы у Шевченко самые обычные, по признанию специалистов, даже не очень-то «способные», иные с плохим «характером». Чтобы дать хоть какое-то представление о проделанной работе, скажем лишь, что для каждого этапа подготовки трюков изобретался специальный репетиционный реквизит. Можно напомнить и о том, что в самом начале при любом резком движении артистов хищники срывались со своих мест, бросались на людей. Резкое движение было для них как бы сигналом к борьбе, к нападению. А теперь Людмила крутит арабское колесо перед мордой зверя, кувыркается через львицу...
Работу молодых артистов направлял отец Владимира — Дмитрий Терентьевич Шевченко, отдавший долгие годы цирку, дрессуре хищников. Его имя заслуженно стоит на афишах нового аттракциона. Консультировал дебютантов знаток дрессуры, народный артист республики Борис Афанасьевич Эдер. Гимнастическую и акробатическую часть аттракциона ставил режиссер Рудольф Александрович Грилье.
Людмила и Владимир Шевченко продолжают совершенствовать аттракцион, собираются вводить в него новые трюки, более эффектные и сложные. Нередко, сообщая о дебюте молодых, желают им не останавливаться на достигнутом. Думается, в данном случае такое пожелание требует некоторого добавления. Людмила и Владимир Шевченко с помощью старших товарищей успешно ищут и находят новое. И уж если желать им чего-либо, то прежде всего оставаться самими собой, идти и впредь своим путем.
К. ГАНЕШИН
оставить комментарий
СЭЦ. 01 - 69